Paroles de chanson et traduction Destiny's Child - Say my Name (timbaland Remix)

[Timbaland]
[Timbaland]
Heh he yeah
Heh ouais, il
You want me to say your name right?
Vous voulez que je dise votre nom?
Alright uh uh
Ça va uh uh

1 – [Destiny's Child]
1 - [Destiny 's Child]
(Ooh) You better say my name
(Ooh) Tu ferais mieux de dire mon nom
(Ooh) Cause something feels strange
(Ooh) Parce que quelque chose semble étrange
(Ooh) Oh my man will complain
(Ooh) Oh mon homme va se plaindre
(Ooh) I'm just asking you to say my name
(Ooh) Je te demande juste de dire mon nom

[Beyonce'][Timbaland]
[Beyonce '] [Timbaland]
(Hey what's up yo?)
(Hey quoi de neuf ans?)
See usually when I call you
Voir habituellement quand je vous appellerai
You say "Hey baby" oh
Vous dites: "Hey baby" oh
(What'cha talking 'bout)
(What'cha parle 'bout)
But now this time
Mais maintenant, cette fois-
You're only mumbling to me, oh yeah
Vous êtes seulement marmonner pour moi, oh oui
(You can't hear me, alright)
(Vous ne pouvez pas m'entendre, d'accord)
I know it ain't me something seems funny
Je sais que ce n'est pas moi quelque chose semble drôle
(Naw ain't nothing going on)
(Naw n'est pas rien à faire)
So tell me now
Alors dis-moi maintenant
Forever, hold your peace
Toujours, taisez-vous
(Tell you what? What'cha talking bout?)
(Tu sais quoi? Combat What'cha parler?)
Is that a girl I hear next to you, ooh?
Est-ce une fille que j'ai entendu à côté de vous, ooh?
Don't make me come and crash your party, baby
Ne me faites pas venir planter votre parti, bébé
(Na-uh don't do that)
(Na-uh ne fais pas ça)
The game is on so I know you ain't leaving, leaving
Le jeu est sur que je sais que tu ne pars pas, laissant
(It's almost over though)
(C'est presque fini quand même)
On my way unless I hear you say, oh baby
Sur mon chemin à moins que je vous entends dire, oh bébé
(Hold on don't come, don't come)
(Tiens ne viennent pas, ne venez pas)

Repeat 1
Répétez les étapes 1

[Beyonce'](Timbaland)
[Beyonce '] (Timbaland)
Oh (Yo what'cha doing later?)
Oh (Yo what'cha faire plus tard?)
Why does it feel like you're trying to rush me
Pourquoi faut-il se sentir comme si vous étiez en train de me précipiter
(Well now you know I wouldn't do that girl, come on now)
(Eh bien maintenant vous savez que je ne ferais pas cette fille, viens maintenant)
And don't leave the room I hear it getting quiet, oh yeah
Et ne pas quitter la salle, je l'entends se calme, oh yeah
(You hear that TV in tha background)
(Vous entendez que la télévision en arrière-plan tha)
I still remember when you tried to on me
Je me souviens encore quand vous avez essayé sur moi
(Oh your girl tried it on him right?)
(Oh votre fille a essayé de lui non?)
So tell the truth I wish you'd quit trying to play these game, oh
Donc, dire la vérité, je souhaite que tu cesser d'essayer de jouer ces jeux, oh
(You trippin' now)
(Vous Trippin 'maintenant)
It's about to be over if I can't come over
Il est sur le point d'être plus si je ne peux pas venir
(You can come over in a little while, not right now)
(Vous pouvez venir un peu plus tard, pas maintenant)
Boy you must think I'm a fool or something
Boy, vous devez penser que je suis un fou ou quelque chose
(I think you're the smartest girl in the world come on now)
(Je crois que tu es le plus intelligent jeune fille dans le monde viennent sur le moment)
Listen at your voice, see you're sounding shady
Écoutez à votre voix, reportez-vous sonner l'ombre
(I sound calm like I always do what's up?)
(J'ai l'air calme comme je fais toujours ce qui se passe?)
Then prove it to me and let me hear you say my name, oh
Alors prouvez-le-moi et laissez-moi vous entendre dire mon nom, oh
(I'm saying now baby)
(Je veux dire, maintenant bébé)

Repeat 1
Répétez les étapes 1

[Destiny's Child]
[Destiny 's Child]
Say my name
Dis mon nom
Something ain't the same
Quelque chose n'est pas la même
You're homie paged
Vous n'êtes homie paginée
Boy you've been acting kind of strange
Boy tu te comportes un peu étrange
Say my name
Dis mon nom
Something's done changed
Quelque chose a fait changé
I'm not absurd
Je ne suis pas absurde
I'm waiting for you to explain
Je suis en attente pour vous expliquer
Say my name
Dis mon nom
Something ain't the same
Quelque chose n'est pas la même
You're homie paged
Vous n'êtes homie paginée
Boy you've been acting kind of strange
Boy tu te comportes un peu étrange
Say my name
Dis mon nom
Save the games
Enregistrer les jeux
I'm just asking you to say my name
Je te demande juste de dire mon nom

[Timbaland](Beyonce')
[Timbaland] (Beyonce ')
What I'mma do baby is get off this phone
Que faire I'mma bébé descendre ce téléphone
(Oh yeah-yea-yeah)
(Oh yeah-yeah-oui)
Cause I see you trippin' right now
Parce que je vois que vous Trippin 'en ce moment
(Oh yeah-yea-yeah, yeah)
(Oh yeah-oui-oui, oui)
Give you some time to yourself
Donnez-vous le temps de vous
Let you think a little bit
Laissez-vous penser un peu
(Oh yeah-yea-yeah, yeah)
(Oh yeah-oui-oui, oui)
I hope you change your mind right about now
J'espère que vous changez d'avis droite environ maintenant

[Beyonce']
[Beyonce ']
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
When no one is around you
Quand personne n'est autour de vous
Say "Baby, I love you"
Dites "Bébé, Je t'aime"
If you ain't running games
Si vous ne fonctionne jeux
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
You actin' kind of shady
Vous actine "sorte de l'ombre
In callin' me baby
En m'appeler bébé
Why the sudden change?
Pourquoi ce changement soudain?
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
When no one is around you
Quand personne n'est autour de vous
Say "Baby, I love you"
Dites "Bébé, Je t'aime"
If you ain't running games
Si vous ne fonctionne jeux
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
Say my name, yeah
Dis mon nom, oui
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P