Paroles de chanson et traduction Julian Marley - Things Ain't Cool

Yeah... Eh! Yeeea. Things ain't cool anymore [x4]
Ouais ... Eh! Yeeea. Les choses ne sont pas plus cool [x4]
We can't be fool no more [x2]
Nous ne pouvons pas y trompons pas plus [x2]
Things ain't cool anymore [x4]
Les choses ne sont pas plus cool [x4]
We can't be fool no more [x2]
Nous ne pouvons pas y trompons pas plus [x2]

Why's there this fussin and fighting. I think it's too much material delighting. When will we come to realize it's not real. Some them brothers lose their identity. And the sisters living for vanity. When will we come to the light and see.
Pourquoi il ya cette fussin et les combats. Je pense qu'il est trop délecter de matériel. Quand allons-nous venus à réaliser qu'il est pas réel. Certains les frères perdent leur identité. Et les sœurs vivant pour la vanité. Quand allons-nous venir à la lumière et à voir.

Things ain't cool anymore [x4]
Les choses ne sont pas plus cool [x4]
We can't be fool no more [x2]
Nous ne pouvons pas y trompons pas plus [x2]

Wise men follow the guiding stars. Without guidance we won't get very far. When will we see that love is the way. Time out, time to take a stop. With a shepherd chosen to lead the flock. And so we suffer through all these mysery.
Les sages suivent les étoiles directeurs. Sans les conseils nous ne serons pas très loin. Quand verrons-nous que l'amour est le chemin. Time out, le temps de prendre un arrêt. Avec un berger choisi pour diriger le troupeau. Et si nous souffrons à travers toutes ces Misère non résolue.

Things ain't cool anymore [x4]
Les choses ne sont pas plus cool [x4]
We can't be fool no more [x2]
Nous ne pouvons pas y trompons pas plus [x2]

Out of manmade comes a nation. One of the time it will fill the whole population. We've got to stand and speak for the right. Riiight! Live good nurture the children, so tommorrow will be better for them. But today we about to look for liberty.
Out of artificiel vient une nation. Un des temps, il va remplir l'ensemble de la population. Nous avons de prendre la parole pour la droite. Riiight! Vivez bonne nourrir les enfants, donc tommorrow sera mieux pour eux. Mais aujourd'hui, nous sommes sur le point de la liberté.

Things ain't cool anymore [x4]
Les choses ne sont pas plus cool [x4]
We can't be fool no more [x2]
Nous ne pouvons pas y trompons pas plus [x2]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P