Paroles de chanson et traduction No Doubt - Excuse Me Mr

I'm like a beggar with no luck
Je suis comme un mendiant avec pas de chance
I'm holding signs up
Je tiens pancartes
On your street corner stops
Sur vos rues arrêts de coin
Like most you try not to see me
Comme la plupart vous essayez de ne pas me voir
You stare straight ahead
Vous regardez fixement droit devant
Ignore the responsibility
Ignorer la responsabilité
Excuse me... excuse me Mr.
Excusez-moi ... Excusez-moi M.
I've been waiting in line
J'ai attendu en ligne
And I'd like to buy some of your time
Et je voudrais acheter une partie de votre temps
I'm very anxious, eager, willing
Je suis très inquiet, impatient, prêt
What's your billing?
Quelle est votre facturation?

So please excuse me Mr.
Alors s'il vous plaît pardonnez-moi M.
You've got things all wrong
Vous avez des choses tout faux
You make it feel like a crime
Vous faites sentir comme un crime
So don't confuse me Mr.
Alors, ne me confondez pas M.
I've known you too long
Je vous connais trop long
All I need is a little of your time
Tout ce que je besoin est un peu de votre temps

For most love comes for free
Pour plus d'amour vient gratuitement
They don't pay the high cost
Ils ne paient pas le coût élevé
Of mental custody I'll pay bail for a guarantee
De la garde mentale Je vais payer une caution pour une garantie
Please make space for me In the time yet to be
S'il vous plaît faire de la place pour moi dans le temps encore être

Excuse me... excuse me Mr.
Excusez-moi ... Excusez-moi M.
I've been waiting in line
J'ai attendu en ligne
And I'd like to buy
Et je voudrais acheter
Some of your time
Une partie de votre temps
I've been saving up my life
J'ai économisé ma vie
What's your price?
Quel est votre prix?

So please excuse me Mr.
Alors s'il vous plaît pardonnez-moi M.
You've got things all wrong
Vous avez des choses tout faux
You make it feel like a crime
Vous faites sentir comme un crime
So don't confuse me Mr.
Alors, ne me confondez pas M.
I've known you too long
Je vous connais trop long
All I need is a little of your time
Tout ce que je besoin est un peu de votre temps

What should I do
Que devrais-je faire
I'm about to crack
Je suis sur le point de craquer
And there's a force
Et il y a une force
That comes over me
Cela vient sur moi
It's almost as if I'm tied to the tracks
Il est presque comme si je suis attaché aux pistes
And I'm waiting for him
Et je suis en attente pour lui
To rescue me
Pour me sauver
The funny thing is
La chose drôle est
He's not going to come
Il ne va pas à venir
He's not going to find me This is a matter of fact
Il ne va pas me trouver C'est une question de fait
The desire you lack
Le désir vous manque
This is the way I guess it has to be...
Ceci est la façon dont je suppose qu'il doit être ...

A little of your time
Un peu de votre temps
I need a little of your time
Il me faut un peu de votre temps
Please, a little of your time
S'il vous plaît, un peu de votre temps

So please excuse me Mr.
Alors s'il vous plaît pardonnez-moi M.
You've got things all wrong
Vous avez des choses tout faux
You make it feel like a crime
Vous faites sentir comme un crime
So don't confuse me Mr.
Alors, ne me confondez pas M.
I've known you too long
Je vous connais trop long
All I need is a little of your time
Tout ce que je besoin est un peu de votre temps

I'm in line to buy time
Je suis en ligne pour gagner du temps
I'm in line to buy time
Je suis en ligne pour gagner du temps
I'm in line to
Je suis en ligne
I'm in line to
Je suis en ligne
Excuse me
Excusez-moi
I've been waiting in line
J'ai attendu en ligne
Excuse me
Excusez-moi
Excuse me Mr.
Excusez-moi M.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P