Paroles de chanson et traduction No Doubt - You Can Do It

Since you've been gone, since you've been unglued
Depuis que tu es parti, puisque vous avez été Unglued
It's hard to figure out your next move
Il est difficile de comprendre votre prochain déménagement
One minute here, the next you're gone
Une minute ici, la prochaine que vous êtes parti
Let's make an end to this sad, sad song
Faisons un terme à cette, chanson triste, triste

For you, it's hard to take
Pour vous, il est difficile de prendre
'Cause the pill has an awful taste
Parce que la pilule a un goût terrible
Just open up and swallow down
Il suffit d'ouvrir et avaler
Once it hits bottom things may turn around
Une fois qu'il frappe les choses inférieures peuvent tourner autour

Unfortunately, this is the case
Malheureusement, cela est le cas
You've got to catch up and win the race
Vous avez à rattraper et gagner la course
And straighten yourself out
Et redressez-vous sur
You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
Jumpin' through it, yeah, yeah
Saut à travers elle, ouais, ouais

Everything you say has been taken wrong
Tout ce que vous dites a été prise mal
Enough to say it's a sad, sad song
Assez pour dire qu'il est, une chanson triste, triste
They can't understand that you mean to do good
Ils ne peuvent pas comprendre que vous dire de faire du bien
I guess you could say you're misunderstood
Je suppose que vous pourriez dire que vous êtes mal compris

I know you're meaning well
Je sais que vous êtes bien intentionnés
But you've been shot to hell
Mais vous avez été tiré de l'enfer
Just come back and join us now
Je viens de revenir et de nous rejoindre maintenant
'Cause I know that you know how
Parce que je sais que vous savez comment

Unfortunately, this is the case
Malheureusement, cela est le cas
You've got to catch up and win the race
Vous avez à rattraper et gagner la course
Oh, straighten yourself out
Oh, redressez-vous sur
You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
Jumpin' through it, yeah, yeah
Saut à travers elle, ouais, ouais

I know it seems they're messing with your mind
Je sais que cela semble qu'ils jouer avec votre esprit
But you don't have to go forward blind
Mais vous ne devez pas aller de l'avant aveugle
So let the bygones be bygones
Alors laissez les l'éponge
And let's make an end to this sad, sad song
Et nous allons faire une fin à cette, chanson triste, triste

Unfortunately, this is the case
Malheureusement, cela est le cas
You've got to catch up and win the race
Vous avez à rattraper et gagner la course
And straighten yourself out
Et redressez-vous sur

You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
Jumpin through it, you're gonna do it
Jumpin à travers elle, tu vas le faire
You'll get through it, you're gonna do it
Vous obtiendrez à travers elle, tu vas le faire
You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
You can do it, so get to it
Vous pouvez le faire, alors s'y rendre
You can do it, you're gonna do it
Vous pouvez le faire, tu vas le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it
Tu peux le faire
You can do it...
Tu peux le faire...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P