Paroles de chanson et traduction Mireille Mathieu - In Meinem Herzen

Ein vertrautes Gefühl
Un sentiment familier
Wenn wir uns berühren
Quand nous touchons
Der Abend ist kühl
La soirée est fraîche
Und unsere Herzen sind warm
Et nos coeurs sont chauds
Denn wir sind uns nah
Parce que nous sommes proches
So wie es immer war
Tout comme il a toujours été
Nur ein einziger Blick
Juste un regard
Dann begann unser Glück
Ensuite, notre chance a commencé

Ich gesteh dir
Je vous avoue
Meine liebe
Mon amour
Wenn du da bist, dann bin ich frei
Une fois que vous êtes là-bas, alors je suis libre
So wie ein Vogel über dem Meer
Tout comme un oiseau sur la mer
Du verstehst mich
Vous me comprenez
Du bist für immer in meinem Herz
Vous êtes toujours dans mon coeur
Und das Leben
Et la vie
Kann uns nicht trennen, wir sind eins
Ne peut nous séparer, nous sommes un

Wenn ich tanze mit dir
Quand je danse avec vous
Dann ist da ein heimliches
Ensuite, il y a un secret
Schweben in mir
Planant en moi
Und jeder Moment ist Magie
Et chaque instant est magique
Wie aus Kristall
Comme cristal
Du fängst mich im fall
Vous me surprenez en cas
Nur ein einziger Blick
Juste un regard
War der Schlüssel zum Glück
Était la clé du bonheur

Ich gesteh dir
Je vous avoue
Meine liebe
Mon amour
Wenn du da bist, dann bin ich frei
Une fois que vous êtes là-bas, alors je suis libre
So wie ein Vogel über dem Meer
Tout comme un oiseau sur la mer
Du verstehst mich
Vous me comprenez
Du bist für immer in meinem Herz
Vous êtes toujours dans mon coeur
Und das Leben
Et la vie
Kann uns nicht trennen, wir sind eins
Ne peut nous séparer, nous sommes un

Und ein Traum wurde war
Et un rêve devenu réalité
Du bist der, der mich liebt
Tu es celui qui me aime
Der mir Flügel verleiht
Le me donne des ailes
Und dann sicher neben mir fliegt
Et puis voler que par moi

Ich gesteh dir
Je vous avoue
Meine liebe
Mon amour
Wenn du da bist, dann bin ich frei
Une fois que vous êtes là-bas, alors je suis libre
So wie ein Vogel über dem Meer
Tout comme un oiseau sur la mer
Du verstehst mich
Vous me comprenez
Du bist für immer in meinem Herz
Vous êtes toujours dans mon coeur
Und das Leben
Et la vie
Kann uns nicht trennen, wir sind eins
Ne peut nous séparer, nous sommes un

Ich gesteh dir
Je vous avoue

Wenn du da bist, dann bin ich frei
Une fois que vous êtes là-bas, alors je suis libre
So wie ein Vogel über dem Meer
Tout comme un oiseau sur la mer
Du verstehst mich
Vous me comprenez
Du bist für immer in meinem Herz
Vous êtes toujours dans mon coeur
Und das Leben
Et la vie
Kann uns nicht trennen, wir sind eins
Ne peut nous séparer, nous sommes un


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P