Paroles de chanson et traduction DJ Shadow - What Does Your Soul Look Like, Pt. 2

We are standing here at the edge of time... Cold...
Nous sommes ici à la limite de temps ... Froid ...
Our road was paved to the edge of time... Steel... Sparks...
Notre route était pavée au bord du temps ... Acier ... Sparks ...
Come with me now to the edge of time...
Viens avec moi maintenant au bord du temps ...
Does anyone remember who I am?
Est-ce que quelqu'un se souvient de qui je suis?
In a few moments you will have an experience
Dans quelques instants, vous aurez une expérience
Which will seem completely real...
Qui semblent tout à fait vrai ...
It will be the result of your subconscious fears,
Ce sera le résultat de vos peurs inconscientes,
Transformed to your conscious awareness...
Transformé en votre conscience ...
You have five seconds to terminate this tape...
Vous avez cinq secondes pour mettre fin à cette bande ...
Five, four, three, two, one
Cinq, quatre, trois, deux, un
Has everybody got a place to hide? Is everybody inside?
A tout le monde a un endroit pour se cacher? Est à l'intérieur tout le monde?
Has everybody got a place to hide? Is everybody inside?
A tout le monde a un endroit pour se cacher? Est à l'intérieur tout le monde?
There's a game out there, and the stakes are high.
Il ya un jeu là-bas, et les enjeux sont élevés.
And the guy who runs it figures
Et le gars qui tient cet chiffres
The averages all day long, and all night...
Les moyennes toute la journée et toute la nuit ...
Once in a while he let's you steal a pot,
De temps en temps il nous allons vous voler un pot,
But if you stay in the game long enough, you've got to lose,
Mais si vous restez dans le jeu assez longtemps, vous avez à perdre,
And once you've lost, there's no way back... No way at all...
Et une fois que vous avez perdu, il n'y a pas de retour possible ... Pas du tout du tout ...

The time has come...
Le temps est venu ...
Darkness! Darkness! Darkness! Darkness! Da-da-da-da-darkness!
Ténèbres! Ténèbres! Ténèbres! Ténèbres! Da-da-da-da-obscurité!
The time has come, the time has come...
Le temps est venu, le temps est venu ...

Can you feel this? What is that buzzing?
Pouvez-vous sentir ça? Quel est ce bourdonnement?
Are you now, or have you ever, moved slowly?
Êtes-vous actuellement ou avez-vous déjà, se déplaçait lentement?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P