Paroles de chanson et traduction The B-52's - Love Shack

If you see a faded sign at the side of the road that says
Si vous voyez un signe fané sur le côté de la route qui dit
'15 miles to the love shack', love shack, yeah, yeah
'15 Miles à l'amour cabane ', Love Shack, yeah, yeah
I'm headin' down the Atlanta highway
Je me dirige sur l'autoroute Atlanta
Lookin' for the love getaway, heading for the love getaway
Vous cherchez l'amour escapade, en direction de l'amour escapade

I got me a car, it's as big as a whale
Je me suis une voiture, il est gros comme une baleine
And we're headin' on down to the love shack
Et nous nous dirigeons sur vers le bas pour l'amour cabane
I got me a Chrysler, it seats about 20
Je me suis un Chrysler, il peut accueillir environ 20
So hurry up and bring your jukebox money
Alors dépêchez-vous et apportez votre argent jukebox

The love shack is a little old place
L'amour cabane est un peu ancien lieu
Where we can get together
Là où nous pouvons nous réunir
Love shack, baby
Love Shack, bébé
(A love shack, baby)
(Un amour cabane, bébé)
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack

Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
(Love baby, that's where it's at)
(Baby Love, qui est où il est)
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
(Love baby, that's where it's at)
(Baby Love, qui est où il est)

Sign says, 'Stay away fools
Connectez-vous dit: «Restez à l'écart des imbéciles
'Cause love rules at the love shack'
Parce que les règles d'amour à l'amour cabane '
Well, it's set way back in the middle of a field
Eh bien, il est mis en chemin au milieu d'un champ
Just a funky old shack and I gotta get back
Juste une vieille cabane funky et je dois retourner

Glitter on the mattress
Glitter sur le matelas
Glitter on the highway
Glitter sur l'autoroute
Glitter on the front porch
Glitter sur le porche
Glitter on the highway
Glitter sur l'autoroute

The love shack is a little old place
L'amour cabane est un peu ancien lieu
Where we can get together
Là où nous pouvons nous réunir
Love shack, baby
Love Shack, bébé
(Love shack baby!)
(Love shack bébé!)
Love shack, that's where it's at
Love Shack, qui est où il est
Love shack, that's where it's at
Love Shack, qui est où il est

Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin'
Étreignant et un baiser, la danse et un aimant
Wearin' next to nothing, 'cause it's hot as an oven
Le port à côté de rien, parce qu'il est chaud comme un four
The whole shack shimmies
L'ensemble shimmies cabane
Yeah, the whole shack shimmies
Ouais, l'ensemble shimmies cabane
The whole shack shimmies
L'ensemble shimmies cabane
When everybody's movin' around
Quand tout le monde se déplace autour
And around and around and around
Et autour et autour et autour

Everybody's movin', everybody's groovin', baby
Le déplacement de tout le monde, tout le monde rainurage, bébé
Folks linin' up outside just to get down
Folks queue devant juste pour descendre
Everybody's movin', everybody's groovin', baby
Le déplacement de tout le monde, tout le monde rainurage, bébé
Funky little shack, funky little shack
Funky petite cabane, génial petite cabane

Hop in my Chrysler, it's as big as a whale
Hop dans mon Chrysler, il est gros comme une baleine
And it's about to set sail
Et il est sur le point de mettre à la voile
I got me a car, it seats about twenty
Je me suis une voiture, il peut accueillir environ vingt
So come on and bring your jukebox money
Alors, venez et apportez votre argent jukebox

The love shack is a little old place
L'amour cabane est un peu ancien lieu
Where we can get together
Là où nous pouvons nous réunir
Love shack, baby
Love Shack, bébé
(A love shack, baby)
(Un amour cabane, bébé)
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack

Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
(Love baby, that's where it's at, yeah)
(Baby Love, qui est où il est, oui)
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
(Love baby, that's where it's at)
(Baby Love, qui est où il est)

Bang, bang, bang, on the door, baby
Bang, bang, bang, sur la porte, bébé
(Knock a little louder baby)
(Frappez un peu plus fort bébé)
Bang bang bang, on the door, baby
Bang bang bang, sur la porte, bébé
(I can't hear you)
(Je ne peux pas vous entendre)

Bang bang bang, on the door, baby
Bang bang bang, sur la porte, bébé
(Knock a little louder sugar)
(Frappez le sucre un peu plus fort)
Bang bang bang, on the door, baby
Bang bang bang, sur la porte, bébé
(I can't hear you)
(Je ne peux pas vous entendre)

Bang, bang, bang, on the door, baby
Bang, bang, bang, sur la porte, bébé
(Knock a little louder)
(Frappez un peu plus fort)
Bang, bang, bang, on the door, baby
Bang, bang, bang, sur la porte, bébé
Bang, bang
Bang Bang
(On the door, baby!)
(Sur la porte, bébé!)

Bang, bang
Bang Bang
(On the door!)
(Sur la porte!)
Bang, bang
Bang Bang
(On the door, baby!)
(Sur la porte, bébé!)
Bang, bang, you're what!?
Bang, bang, tu es quoi !?
Tin roof, rusted
toit Tin, rouillé

Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
(Love baby that's where it's at, yeah)
(Love bébé qui est où il est, oui)

Love shack, baby, love shack
Love Shack, bébé, Love Shack
(Love baby, that's where it's at)
(Baby Love, qui est où il est)
Love shack, baby love shack
Love Shack, bébé d'amour cabane
(Huggin' and a kissin')
(Étreignant et un baiser)
(Dancin' and a lovin' at the love shack)
(Danse et un aimant à l'amour cabane)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P