Paroles de chanson et traduction Cher - Pirate

He'll sail on in with the summer wind
Il va naviguer dans le vent d'été
That blows on this came day
Qui souffle sur ce jour est venu
Everybody called him 'Pirate'
Tout le monde l'appelait 'Pirate'
Dark and handsome in his own way
Sombre et beau à sa manière

And the fire in eyes
Et le feu dans les yeux
Lit all the fire inside of me
Allumé tout le feu à l'intérieur de moi
And soon you were feeling
Et bientôt vous vous sentiez
So much more than the wind and waves and sea
Donc, beaucoup plus que le vent et les vagues et la mer

Pirate, I'm not gonna take your soul
Pirate, je ne vais pas prendre votre âme
I only want the right to love you
Je veux seulement le droit de vous aimer
I know the sea won't let you go
Je sais que la mer ne vous laissera pas aller
Pirate, my love will only chain ya down
Pirate, mon amour ne ya enchaîner
So just know how much I love you
Il suffit donc de savoir combien Je t'aime
And then turn that ship around
Et puis tourner autour de ce navire

Every time that he'd sail back to me
Chaque fois qu'il avait naviguer vers moi
We'd fall in love again
Nous serions tomber amoureux à nouveau
And my face would fill with wonder
Et mon visage s'émerveillera
At all the places that he'd been
À tous les endroits où il avait été

But I knew his sweetest love song
Mais je savais que sa douce chanson d'amour
Was when he heard the trade winds blow
Était quand il a entendu les alizés soufflent
And I loved him way too much
Et je l'aimais beaucoup trop
To tell the secret he should know
Pour dire le secret, il devrait savoir
I told him
je lui ai dit

Pirate, I'm not gonna take your soul
Pirate, je ne vais pas prendre votre âme
I only want the right to love you
Je veux seulement le droit de vous aimer
I know the sea won't let you go
Je sais que la mer ne vous laissera pas aller
Pirate, my love will only chain ya down
Pirate, mon amour ne ya enchaîner
So just know how much I love you
Il suffit donc de savoir combien Je t'aime
And then turn that ship around
Et puis tourner autour de ce navire

Now as I watch in silence
Maintenant que je regarde en silence
Another young man goes to sea
Un autre jeune homme va à la mer
And his silhouette is stirrin' up
Et sa silhouette est remuant jusqu'à
A painful memory
Un souvenir douloureux

And I know his heart is set to sail
Et je sais que son coeur est mis à la voile
But mine is set to cry
Mais le mien est mis à pleurer
'Cause I feel as the way I did
Parce que je me sens comme je l'ai fait
The day his daddy said goodbye
Le jour où son père a dit au revoir
I told him
je lui ai dit

Pirate, I'm not gonna take your soul
Pirate, je ne vais pas prendre votre âme
I only want the right to love you
Je veux seulement le droit de vous aimer
I know the sea won't let you go
Je sais que la mer ne vous laissera pas aller
Pirate, my love will only chain ya down
Pirate, mon amour ne ya enchaîner
So just know how much I love you
Il suffit donc de savoir combien Je t'aime
And then turn that ship around
Et puis tourner autour de ce navire

Pirate, I'm not gonna take your soul
Pirate, je ne vais pas prendre votre âme
I only want the right to love you
Je veux seulement le droit de vous aimer
I know the sea won't let you go
Je sais que la mer ne vous laissera pas aller
Pirate, my love will only chain ya down
Pirate, mon amour ne ya enchaîner
So just know how much I love you
Il suffit donc de savoir combien Je t'aime
And then turn that ship around
Et puis tourner autour de ce navire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P