Paroles de chanson et traduction Otep - Numb & Dumb

I'm tired of being tired,
Je suis fatigué d'être fatigué,
I'm sick of being sick...
Je suis malade d'être malade ...
I'm tired of being tired,
Je suis fatigué d'être fatigué,
I'm sick of being sick...
Je suis malade d'être malade ...

Erase and escape,
Effacer et échapper,
The meat hooks of reality...
Les crochets de viande de la réalité ...
Erase and escape,
Effacer et échapper,
The meat hooks of reality...
Les crochets de viande de la réalité ...

Lock the door,
Verrouille la porte,
Load your guns,
Chargez vos armes à feu,
And pray for nothing...
Et priez pour rien ...

(I don't care, I don't care
(Je ne me soucie pas, je ne me soucie pas
I don't care, I don't care
Je ne me soucie pas, je ne me soucie pas
I don't care, I don't care)
Je ne me soucie pas, je ne me soucie pas)

And daddy's shooting smack,
Et papa tir smack,
And mama's smoking crack,
Et fumer le crack maman,
And teacher is a sex addict,
Et l'enseignant est accro au sexe,
And preacher has a porn habit,
Et prédicateur a l'habitude de porn,
And sister's such a whore,
Et un tel putain de soeur,
And my life is a bore...
Et ma vie est un trou ...
Take your vitamins,
Prenez vos vitamines,
Whiten your teeth,
Blanchir vos dents,
Comb your hair,
Peignez vos cheveux,
Know when to speak...
Savoir quand parler ...

They say "Jesus" was a masochist...
Ils disent «Jésus» était un masochiste ...
But... maybe they said... pacifist...
Mais ... peut-être qu'ils ont dit ... pacifiste ...

Sweet goddess of narcotics,
déesse douce de stupéfiants,
On my knees I pray,
Sur mes genoux, je prie,
Just give me one more dose,
Donnez-moi juste une dose plus,
And make it go away!
Et la faire disparaître!

Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me come!
Faites moi venir!

(Watch your tone, obey the law,
(Surveillez votre ton, obéir à la loi,
Know when to bend, believe in god...)
Savoir quand plier, croire en Dieu ...)

I took his wife into my mouth,
Je pris sa femme dans ma bouche,
Like a slice of wedding cake,
Comme une tranche de gâteau de mariage,
I went back for extra helpings,
Je suis retourné pour resservir supplémentaires,
And then I cleaned my plate...
Et puis je nettoyais mon assiette ...

Still covered in her yolk,
Toujours couvert dans son jaune,
The wet drug of my addiction,
Le médicament humide de ma dépendance,
I'm nature's little criminal,
Je suis peu criminelle de la nature,
A selfish crucifixion...
Une crucifixion égoïste ...

Oh sweet scarecrow in the sky...
Oh épouvantail douce dans le ciel ...
You have all the answers,
Vous avez toutes les réponses,
But we will never die...
Mais nous ne pourrons jamais mourir ...

Sweet goddess of narcotics,
déesse douce de stupéfiants,
On my knees I pray,
Sur mes genoux, je prie,
Just give me one more dose,
Donnez-moi juste une dose plus,
And make it go away!
Et la faire disparaître!

Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me come!
Faites moi venir!

I ran out the front door,
Je suis sorti de la porte d'entrée,
Devil's at the back door,
Diable à la porte arrière,
Whispering to the sea...
Whispering à la mer ...

And above,
Et ci-dessus,
a black feathered sun,
un soleil noir à plumes,
drunk on teenage meat...
ivre sur la viande adolescente ...

I don't care, I don't care
Je ne me soucie pas, je ne me soucie pas
I don't care, I don't care
Je ne me soucie pas, je ne me soucie pas
I don't care, I don't care
Je ne me soucie pas, je ne me soucie pas

Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me completely
Faites-moi complètement
Numb & dumb!
Numb et stupide!
Make me come!
Faites moi venir!

Medicate and sedate!
Medicate et calme!
Pass the punishment I need another fix...
Passez la punition que je besoin d'une autre solution ...
Medicate and sedate!
Medicate et calme!
Pass the punishment I need another fix...
Passez la punition que je besoin d'une autre solution ...
Pass the punishment I need another fix!
Passez la punition que je besoin d'une autre solution!
Pass the punishment I need another fix...
Passez la punition que je besoin d'une autre solution ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P