Paroles de chanson et traduction Trace Adkins - I'd Sure Hate To Break Down Here

Mile marker 203,
Mile marker 203,
The gas gauge leaning on the edge of 'E'
La jauge de gaz se penchant sur le bord de 'E'
And I'll be danged if the rain ain't pourin' down.
Et je serai danged si la pluie ne déversait.

Something's smokin' underneath the hood,
Quelque chose de fumer sous le capot,
Theres a bangin' and a clangin' and it can't be good
Theres un claquement et un tintement et il ne peut pas être bon
And it's another 50 miles to the nearest town.
Et il est encore 50 miles de la ville la plus proche.

Everything I own's in the back in a Hefty bag,
Tout ce que je possède ce dans le dos dans un sac Hefty,
I'm out of cigarettes and I'm down to my last drag.
Je suis hors de cigarettes et je suis à ma dernière traînée.

I'd sure hate to break down here
Je vous déteste pour briser ici
Nothin' up ahead or in the rearview mirror
Rien jusqu'à l'avant ou dans le rétroviseur
Out in the middle of nowhere knowin'
Out au milieu de nulle part sachant
I'm in trouble if these wheels stop rollin'
Je suis en difficulté si ces roues cessent de rouler
So God help me keep me movin' somehow
Alors Dieu me me garder en mouvement en quelque sorte
Dont let me start wishin' I was with her now
Ne pas laissez-moi commencer souhaitais j'étais avec elle maintenant
I've made it this far without cryin' a single tear
Je l'ai fait jusqu'ici sans pleurer une seule larme
And I'd sure hate to break down here
Et je vous déteste pour briser ici

A hundred fifty thousand miles ago
Il y a cent cinquante mille miles
Before the bad blood and busted radio
Avant le mauvais sang et radio éclaté
You said I was all you'd ever need
Vous avez dit que j'étais tout ce que vous auriez jamais besoin
But love is blind and little did I know
Mais l'amour est aveugle et je ne savais pas
That you were just another dead-end road
Que vous étiez juste un autre impasse
Paved with pretty lies and broken dreams
Pavée de jolis mensonges et rêves brisés
Baby, leaving you was easier than being gone
Bébé, vous laissant était plus facile que d'être allé
Don't know what I'll do if one more thing goes wrong
Je ne sais pas ce que je vais faire si une chose va mal

I'd sure hate to break down here
Je vous déteste pour briser ici
Nothin' up ahead or in the rearview mirror
Rien jusqu'à l'avant ou dans le rétroviseur
Out in the middle of nowhere knowin'
Out au milieu de nulle part sachant
I'm in trouble if these wheels stop rollin'
Je suis en difficulté si ces roues cessent de rouler
So God help me keep me movin' somehow
Alors Dieu me me garder en mouvement en quelque sorte
Dont let me start wishin' I was with her now
Ne pas laissez-moi commencer souhaitais j'étais avec elle maintenant
I've made it this far without cryin' a single tear
Je l'ai fait jusqu'ici sans pleurer une seule larme
And I'd sure hate to break down here
Et je vous déteste pour briser ici

I'd sure hate to break down here
Je vous déteste pour briser ici
Nothin' up ahead or in the rearview mirror
Rien jusqu'à l'avant ou dans le rétroviseur
Out in the middle of nowhere knowin'
Out au milieu de nulle part sachant
I'm in trouble if these wheels stop rollin'
Je suis en difficulté si ces roues cessent de rouler
So God help me keep me movin' somehow
Alors Dieu me me garder en mouvement en quelque sorte
Dont let me start wishin' I was with her now
Ne pas laissez-moi commencer souhaitais j'étais avec elle maintenant
I've made it this far without cryin' a single tear
Je l'ai fait jusqu'ici sans pleurer une seule larme
And I'd sure hate to break down here
Et je vous déteste pour briser ici

Its too late to turn around
Son trop tard pour faire demi-tour
I'd sure hate to break down here
Je vous déteste pour briser ici
Mile marker 215
Mile marker 215


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P