Paroles de chanson et traduction Trace Adkins - Every Light In The House

(Kent Robbins)
(Kent Robbins)

I told you I'd leave a light on
Je vous ai dit que je laisser une lumière allumée
In case you ever wanted to come back home
Dans le cas où vous avez toujours voulu revenir à la maison
You smiled and said you appreciate the gesture
Vous vous sourit et dit apprécier le geste
I took your every word to heart
Je vous pris chaque mot à cœur
'Cause I can't stand us being apart
Parce que je ne supporte pas que nous soyons en dehors
And just to show how much I really miss ya
Et juste pour montrer à quel point je te manquer

Every light in the house is on
Toutes les lumières dans la maison est sur
The backyard's bright as the crack of dawn
La cour de brillant que l'aube
Thr front walk looks like runway lights
Marche avant Thr ressemble feux de piste
It's kinda like noon in the dead of night
C'est un peu comme dans le midi de la nuit
Every light in the house is on
Toutes les lumières dans la maison est sur
Just in case you ever do get tired of being gone
Juste au cas où vous ne vous fatigué d'être allé
Every light in the house is on
Toutes les lumières dans la maison est sur

If I should ever start forgetting
Si jamais je commencer à oublier
I'll turn the lights off one by one
Je vais éteindre les lumières une à une
So you can see that I agree it's over
Donc vous pouvez voir que je suis d'accord que c'est fini
But until then I want you to know
Mais en attendant, je veux que vous sachiez
If you look south, you'll see a glow
Si vous regardez vers le sud, vous verrez une lueur
That's me waiting at home each night to hold ya
C'est me faire attendre à la maison chaque soir pour te porter

Every light in the house is on
Toutes les lumières dans la maison est sur
The backyard's bright as the crack of dawn
La cour de brillant que l'aube
Thr front walk looks like runway lights
Marche avant Thr ressemble feux de piste
It's kinda like noon in the dead of night
C'est un peu comme dans le midi de la nuit
Every light in the house is on
Toutes les lumières dans la maison est sur
Just in case you ever do get tired of being gone
Juste au cas où vous ne vous fatigué d'être allé
Every light in the house is on
Toutes les lumières dans la maison est sur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P