I fell asleep, to the sound
Je me suis endormi, au son
of the church bells ringing out
des cloches de l'église sonner
In this quiet little town
Dans cette petite ville tranquille
I am dreaming.
Je rêve.
I woke up to the sound
Je me suis réveillé au son
of an angel crying out
d'un ange criant
Gotta leave this little town
Je dois quitter cette petite ville
Gotta move on
Je dois passer
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
This Christmas I am all alone
Ce Noël, je suis tout seul
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
I am out here on the road
Je suis ici sur la route
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
This Christmas I am all alone
Ce Noël, je suis tout seul
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
I am out here on the road
Je suis ici sur la route
Gotta phone-call from my son
Je dois appel téléphonique de mon fils
he said, dad, you're number one
il a dit, papa, vous êtes numéro un
Mommy's going nuts, she thinks she's crazy
Maman va noix, elle pense qu'elle est folle
put your mother on the phone
mettre votre mère au téléphone
I've gotta tell her she's not alone
Je l'ai obtenu lui dis qu'elle est pas seul
She's sick of waiting around
Elle est malade d'attente autour
Then I tell her these words
Alors je lui dis ces mots
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
This Christmas I am all alone
Ce Noël, je suis tout seul
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
I am out here on the road
Je suis ici sur la route
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
This Christmas I am all alone
Ce Noël, je suis tout seul
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
I am out here on the road
Je suis ici sur la route
Keep holding on,
Continuez à maintenir sur,
It wont be long
Il ne sera pas longtemps
but for now
mais pour l'instant
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
This Christmas I am all alone
Ce Noël, je suis tout seul
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
I am out here on the road
Je suis ici sur la route
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
This Christmas I am all alone
Ce Noël, je suis tout seul
Im not coming home, not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison, ne pas rentrer à la maison
I am out here on the road
Je suis ici sur la route
Keep holding on,
Continuez à maintenir sur,
It wont be long,
Il ne sera pas long,
but for now
mais pour l'instant
I'm not coming home
Je ne suis pas rentrer à la maison