Paroles de chanson et traduction The Weeknd - Adaptation

When the sun goes up, you're searching for a love
Quand le soleil monte, vous êtes à la recherche d'un amour
So your heart won't lead you to anyone
Donc, votre cœur ne vous mènera pas à tout le monde
When the sun goes down, I know what you become
Lorsque le soleil se couche, je sais ce que vous devenez
You become awake, unlike the rest of us
Vous devenez éveillé, contrairement au reste de nous

(The afternoon had gently
(L'après-midi avait doucement
passed me by.)
moi passé.)
(The evening spreads it's sail on the sky)
(La soirée étale de la voile sur le ciel)
(waiting for tomorrow,
(attendre demain,
just another day.)
juste un autre jour.)

(God bid yesterday, goodbye)
(Dieu offre hier, au revoir)
I lay my head on a thousand beds
Je pose ma tête sur un millier de lits
It's been a test to see how far a man
Il a été un test pour voir à quel point un homme
Can go without himself
Peut aller sans se
I think I lost the only piece that held it all in place
Je pense avoir perdu la seule pièce qui tenait tout en place
Now my madness is the only love I let myself embrace
Maintenant, ma folie est le seul amour que je me laisse embrasser
I could've stayed
Je aurais pu rester
But I chose the life
Mais je choisis la vie
I chose the life
Je choisis la vie
Then I realized
Puis je me suis rendu
She might've been the one
Elle pourrait avoir été l'un

I let it go
Je laisse aller
For a little fun
Pour un peu d'amusement
I made a trade
Je fis un commerce
Gave away our days
Trahissait nos jours
For a little fame
Pour un peu de gloire
Now I'll never see your face
Maintenant, je ne verrai plus jamais votre visage
But it's okay, I adapted anyway
Mais ça va, je me suis adapté de toute façon
Adapted to these models
Adapté à ces modèles

Whose adapted to the bottle
Dont adapté à la bouteille
They take it down like water
Ils le prennent vers le bas comme l'eau

Just to burn away their sorrows
Juste pour brûler leurs peines
I'll stay up till tomorrow
Je vais rester jusqu'à demain
Just to tear down all their morals
Juste pour abattre toutes leurs mœurs
And all is fair in Love and War
Et tout est juste dans l'amour et la guerre
She's pure
Elle est pur
So pure
Si pure
like the love that's so uncut and raw
comme l'amour qui est si uncut et brut
And clean
Et propre
so clean
si propre
as opposed to what I offered
contrairement à ce que je lui ai offert
But I chose the life
Mais je choisis la vie
I chose the life
Je choisis la vie
Then I realized
Puis je me suis rendu
She might've been the one
Elle pourrait avoir été l'un
I let it go
Je laisse aller
For a little fun
Pour un peu d'amusement
oh
Oh
I made a trade
Je fis un commerce
Gave away our days
Trahissait nos jours
For a little fame
Pour un peu de gloire
Now I'll never see your face
Maintenant, je ne verrai plus jamais votre visage
But it's okay I adapted anyway
Mais il est bon, j'adapté de toute façon
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
ahhh
ahhh
ohh baby
ohh bébé
She might just be the one
Elle pourrait juste être une
She might just be the one
Elle pourrait juste être une
(oh babe)
(Bébé oh)
She might just be the one
Elle pourrait juste être une
(might just be the one)
(Peut-être juste une)
She might just be the one
Elle pourrait juste être une
(The afternoon had gently
(L'après-midi avait doucement
passed me by.)
moi passé.)
(The evening spreads it's sail on the sky)
(La soirée étale de la voile sur le ciel)
(waiting for tomorrow,
(attendre demain,
just another day.)
juste un autre jour.)
(God bid yesterday, goodbye)
(Dieu offre hier, au revoir)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P