Paroles de chanson et traduction Post Malone - Congratulations Feat. Quavo

Mm-mmm, yeah
Hm-hm, oui
Yeah, mmh, yeah
Ouais, mmh, oui

My mama called : "Seen you on TV, son"
Ma maman dit: "Vous avez vu à la télévision, le fils"
Said shit done changed, ever since we was on
Ladite merde fait changé, depuis que nous étions sur
I dreamed it all ever since I was young
Je rêvais tout depuis que je suis jeune
They said I would be nothing
Ils ont dit que je ne serais rien
Now they always say "Congratulations !"
Maintenant, ils disent toujours "Félicitations!"
Worked so hard, forgot how to vacation
A travaillé si dur, oublié comment vacances
They ain't never had the dedication
Ils ne sont pas jamais eu le dévouement
People hatin', say we changed but look we made it
Les gens haïssant, disons que nous avons changé, mais regardons nous l'avons fait
Yeah, we made it
Oui, nous l'avons fait

They was never friendly, yeah
Ils n'a jamais été sympathique, oui
Now I'm jumping out the Bentley, yeah
Maintenant, je saute le Bentley, ouais
And I know I sound dramatic, yeah
et je sais que je semble dramatique, ouais
But I know I had to have it, yeah
Mais je sais que je devais avoir, ouais
For the money, I'm a savage, yeah
Pour l'argent, je suis un sauvage, ouais
I be itching like a addict, yeah
J'avoir des démangeaisons comme un toxicomane, ouais
I'm surrounded, twenty bad bitches, yeah
Je suis entouré, vingt mauvaises chiennes, ouais
But they didn't know me last year, yeah
Mais ils ne me connaissaient pas l'année dernière, ouais

Everyone wanna act like they important
Tout le monde veux agir comme ils importants
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
But all that mean nothing when I saw my dough, yeah
Mais tout cela signifie rien quand je vis ma pâte, ouais
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Everyone countin' on me, drop the ball, yeah
Tout le monde compte sur moi, laisser tomber la balle, ouais
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Everything custom like I'm at the border, yeah, yeah
Tout personnalisé comme je suis à la frontière, ouais, ouais

If you fuck with winning, put your lighters to the sky
Si tu baises avec gagnante, mettez vos briquets vers le ciel
How could I make sense when I got millions on my mind ?
Comment pourrais-je sens quand je suis arrivé millions sur mon esprit?
Coming with that bullshit, I just put it to the side
Venir avec ces conneries, je viens de le mettre sur le côté
Balling since a baby, they could see it in my eyes
Balling depuis un bébé, ils pourraient le voir dans mes yeux

My mama called : "Seen you on TV, son"
Ma maman dit: "Vous avez vu à la télévision, le fils"
Said shit done changed, ever since we was on
Ladite merde fait changé, depuis que nous étions sur
I dreamed it all ever since I was young
Je rêvais tout depuis que je suis jeune
They said I would be nothing
Ils ont dit que je ne serais rien
Now they always say "Congratulations !"
Maintenant, ils disent toujours "Félicitations!"
Worked so hard, forgot how to vacation
A travaillé si dur, oublié comment vacances
They ain't never had the dedication
Ils ne sont pas jamais eu le dévouement
People hatin', say we changed but look we made it
Les gens haïssant, disons que nous avons changé, mais regardons nous l'avons fait
Yeah, we made it
Oui, nous l'avons fait

[Quavo :]
[Quavo:]
I was patient, yeah, oh
J'étais malade, ouais, oh
I was patient, aye, oh
J'étais malade, oui, oh
Now I can scream that we made it
Maintenant, je peux crier que nous l'avons fait
Now everyone, everywhere I go, they say 'gratulations
Maintenant tout le monde, partout où je vais, ils disent «félicitations
Young nigga, young nigga, graduation
Jeune nègre, le jeune nègre, l'obtention du diplôme
I pick up the rock and I ball, baby
Je prends la roche et je balle, bébé
I'm looking for someone to call, baby
Je cherche quelqu'un pour appeler, bébé
But right now, I got a situation
Mais maintenant, je suis une situation
Never old Ben-Ben Franklins
Jamais vieux Ben-Ben Franklins
Big rings, champagne
Gros anneaux, champagne
My life is like a ball game
Ma vie est comme un jeu de balle
But instead, I'm in the trap though
Mais au lieu, je suis dans le piège si
Pot so big, call it Super Bowl
Pot si grand, appelez-le Super Bowl
Super Bowl, call the hoes, get in the Rolls
Super Bowl, appeler les houes, obtenir dans les Rolls
Top-floor lifestyle, Huncho and Post
dernier étage style de vie, Huncho et Post
Malone, I gotta play on my phone, aye
Malone, je dois jouer sur mon téléphone, aye
You know what I'm on, aye
Vous savez ce que je suis sur, aye
Huncho Houdini is gone, aye
Huncho Houdini est parti, aye

[Post Malone :]
[Message Malone:]
My mama called : "Seen you on TV, son"
Ma maman dit: "Vous avez vu à la télévision, le fils"
Said shit done changed, ever since we was on
Ladite merde fait changé, depuis que nous étions sur
I dreamed it all ever since I was young
Je rêvais tout depuis que je suis jeune
They said I would be nothing
Ils ont dit que je ne serais rien
Now they always say "Congratulations !"
Maintenant, ils disent toujours "Félicitations!"
Worked so hard, forgot how to vacation
A travaillé si dur, oublié comment vacances
They ain't never had the dedication
Ils ne sont pas jamais eu le dévouement
People hatin', say we changed but look we made it
Les gens haïssant, disons que nous avons changé, mais regardons nous l'avons fait
Yeah, we made it
Oui, nous l'avons fait

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P