Paroles de chanson et traduction Imagine Dragons - I'll Make It Up To You

Took your heart, took your hand
Pris ton cœur, prit ta main
Promise you all that I have
Promets-moi tout ce que j'ai
Hoping that you understand
En espérant que vous comprenez
I'm far from a perfect man
Je suis loin d'être un homme parfait

'Cause honey it's been a hard year
Cause chérie, c'est une année difficile
It seemed like we're going nowhere
Il semblait que nous n'allions nulle part
You're crying inside your bedroom
Vous pleurez dans votre chambre à coucher
Baby I know it's not fair
Bébé, je sais que ce n'est pas juste

Lay with me, for one more night
Collez-moi, pour une nuit de plus
I promise you, I'll make it right
Je vous le promets, je le ferai bien

I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you
Je te le compenserai

I know you don't understand
Je sais que vous ne comprenez pas
The vices that follow a man
Les vices qui suivent un homme
And in your eyes I can see
Et dans vos yeux je peux voir
The places that you'd rather be
Les endroits que vous préférez

'Cause honey it's been a hard year
Cause chérie, c'est une année difficile
It seemed like we're going nowhere
Il semblait que nous n'allions nulle part
You're crying inside your bedroom
Vous pleurez dans votre chambre à coucher
Baby I know it's not fair
Bébé, je sais que ce n'est pas juste

I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you
Je te le compenserai

In our darkest hour, in the dead of the night
Dans notre heure la plus sombre, au milieu de la nuit
I'll make it up to you
Je te le compenserai
Your hands in mine
Vos mains dans la mienne
I'll make it up to you
Je te le compenserai
Promises are nothing more than fleeting thoughts
Les promesses ne sont que des pensées fugaces
But you, you are my lifeblood
Mais vous, vous êtes ma vie

I'll make it up to you
Je te le compenserai
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you
Je te le compenserai
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you (you, you)
Je te rattrape (vous, vous)
Every night
Toutes les nuits
I'll make it up to you
Je te le compenserai


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P