Paroles de chanson et traduction Enrique Bunbury - La chica triste que te hacía reír

Si no te gustara tanto meterte en líos
Si vous avez aimé à la fois des ennuis
si eligieras un camino asfaltado alguna vez
si vous avez choisi une route goudronnée jamais
conservarías el sombrero norteño y
conservarías chapeau et le nord de
la chica triste que te hacía reir
fille triste qui fait rire
Aunque no la quisieras ni ella a ti
Même si elle ne voulait pas ou que vous
teníais sed siempre a la vez en los mismos lugares en los bares
vous aviez toujours soif tout aux mêmes endroits dans les bars
conservarías el bolsillo repleto y
conservarías une poche pleine et
la chica triste que te hacía reir
fille triste qui fait rire
Que no me lleven al hospital
Ne me conduire à l'hôpital
no es que desconfíe
pas ça suspect
es que no me fío de la medicina occidental
c'est que je ne fais pas confiance médecine occidentale
que no me lleven al hospital
ne me conduire à l'hôpital
si ya me encuentro mejor.
si je me sens déjà mieux.
Cuanto más viejo, decías, mucho más libre
Le plus âgé, vous avez dit, beaucoup plus libre
menos plata que te arrebatan y menos peso que cargar
à moins que vous arracher poids d'argent et moins d'effectuer
últimamente vas muy ligero sin
sans aller très léger ces derniers temps
la chica triste que te hacía reir
fille triste qui fait rire
Siempre hay otro lugar en la frontera
Il ya toujours un autre endroit sur la frontière
siempre la esperanza queda y quizás pueda ser mañana
toujours de l'espoir et vous pourriez être demain
que el amanecer te traiga de vuelta a
l'aube pour vous ramener à
la chica triste que te hacía reir
fille triste qui fait rire
Que no me lleven al hospital
Ne me conduire à l'hôpital
no es que desconfíe
pas ça suspect
es que no me fío de la medicina occidental
c'est que je ne fais pas confiance médecine occidentale
que no me lleven al hospital
ne me conduire à l'hôpital
ya estoy mejor
Je suis mieux
ohhhhhhhhhhhhhhhhhhh
ohhhhhhhhhhhhhhhhhhh
y aseguraté que te dejen cerca de la parada
Et n'oubliez pas de vous laisser approcher arrêter
la que esté más cercana y te aleje de la diana
qui est plus proche et on loin de la cible
y no te preocupes por no despedirte de
et ne vous inquiétez pas de ne pas dire au revoir
nadie 
personne
 
 


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P