Looking back on the memory of
En regardant en arrière sur la mémoire de
The dance we shared beneath the stars above
La danse nous avons partagé sous les étoiles au-dessus
For a moment all the world was right
Pendant un moment, tout le monde avait raison
How could I have known you'd ever say goodbye
Comment aurais-je pu savoir que tu n'avais jamais dire au revoir
And now I'm glad I didn't know
Et maintenant, je suis content que je ne savais pas
The way it all would end the way it all would go
La façon dont tout cela finirait comme ça que tout irait
Our lives are better left to chance I could have missed the pain
Nos vies sont plus laissé au hasard je pourrais avoir manqué la douleur
But I'd of had to miss the dance
Mais je devais manquer de la danse
Holding you I held everything
Tu tiens je tenais tout
For a moment wasn't I the king
Pendant un moment, je n'étais pas le roi
But if I'd only known how the king would fall
Mais si j'avais su comment le roi tomberait
Hey who's to say you know I might have changed it all
Hé qui est de dire que vous savez que je pourrais avoir tout changé
And now I'm glad I didn't know
Et maintenant, je suis content que je ne savais pas
The way it all would end the way it all would go
La façon dont tout cela finirait comme ça que tout irait
Our lives are better left to chance I could have missed the pain
Nos vies sont plus laissé au hasard je pourrais avoir manqué la douleur
But I'd of had to miss the dance
Mais je devais manquer de la danse
Yes my life is better left to chance
Oui ma vie est préférable de laisser au hasard
I could have missed the pain but I'd of had to miss the dance
Je pourrais avoir manqué la douleur, mais je devais manquer de la danse