Paroles de chanson et traduction Harvey Danger - Sometimes You Have To Work On Christmas

A studio apartment in a dull part of seattle
Un studio dans un quartier triste de seattle
A strand of light suspended by a thumbtack in the drywall
Un brin de lumière suspendue par une punaise dans la cloison sèche
The restaurants are closed
Les restaurants sont fermés
So are the record shops, the banks, and bars, and bartel drugs,
Ainsi sont les magasins de disques, les banques, et les bars et les médicaments Bartel,
And so's the half price bookstore
Et c'est si la librairie à moitié prix
But the movies are always open
Mais les films sont toujours ouvertes
And I always have to open
Et je dois toujours ouvrir
A repertory movie house
Une salle de cinéma répertoire
Well life is not so wonderful
Eh bien la vie n'est pas si merveilleux
For 15 soggy patrons who have no better place to be
Pour 15 clients détrempé qui n'ont pas de meilleur endroit pour être
Not to mention me
De ne pas me parler de
I'm working for a holiday wage
Je travaille pour un salaire de vacances
My family is two time zones away,
Ma famille est de deux fuseaux horaires,
I'm supposed to call them
Je suis censé appeler
My vodka and snow is melting
Mon vodka et fonte des neiges
The alcohol isn't helping
L'alcool n'aide pas
Sometimes you have to work on christmas, sometimes
Parfois, vous devez travailler à Noël, parfois
You have to work on christmas, sometimes
Vous devez travailler à Noël, parfois
You gotta work on christmas,
Tu dois travailler à Noël,
I doubt I'll miss this
Je doute que je vais rater cette
There's an artificial tree blinking in the lobby,
Il ya un arbre artificiel clignoter dans le hall d'entrée,
Sitting on the coffee table, yea
Assis sur la table basse, oui
Strangers and spare changers stand in line like poor relations
Les étrangers et les changeurs de rechange à attendre en ligne comme les parents pauvres
At some kind of sad reunion
À un certain genre de réunion triste
And I'm selling the tickets
Et je mets en vente les billets
They come in out of the weather
Ils viennent dans des intempéries
For christmas alone together
Pour Noël en tête à tête
Sometimes you have to work on christmas, sometimes
Parfois, vous devez travailler à Noël, parfois
You have to work on christmas, sometimes
Vous devez travailler à Noël, parfois
You have to work on christmas,
Vous devez travailler à Noël,
I doubt I'll miss this next year
Je doute que je vais rater l'année prochaine
Sometimes you have to work on christmas, sometimes
Parfois, vous devez travailler à Noël, parfois
You gotta work on christmas, sometimes
Tu dois travailler à Noël, parfois
You have to work on christmas,
Vous devez travailler à Noël,
I doubt I'll miss this at all
Je doute que je vais manquer à tous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P