Paroles de chanson et traduction In Flames - A New Dawn

I dreamed that you've died
J'ai rêvé que vous êtes mort
I'm forever alone
Je suis toujours seule
I'm weak and I'm frightened
Je suis faible et je suis effrayé
This brings about a change
Cela entraîne un changement
Thing you said to me
Chose que tu m'as dit
Believe and things you might find
Croyez-et les choses que vous pourriez trouver
Will turn into a march
Se transformera en un mars

I stand along and breath again
Je maintiens le long et le souffle nouveau
I won't stop until this is through
Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que ce n'est par le biais

And I can't wait to see the sun rise again
Et je ne peux pas attendre de voir le soleil se lever à nouveau
It's moments like this
Ce sont des moments comme celui-ci
I'm what you'll never be
Je suis ce que vous ne serez jamais
To better what I am
Pour améliorer ce que je suis
You won't hear lies from me
Vous n'entendrez pas les mensonges de moi

Feel a sudden haze
Sentez-vous une brume soudaine
Time to get moving
Le temps de se déplacer
Getting somewhere with no directions
Se rendre quelque part sans directions
I swear to you
Je vous jure
It will never be the same
Il ne sera jamais le même
It's not straight but the road lies open
Ce n'est pas droite, mais la route est ouverte
Leaving all tears behind
Laissant derrière toutes les larmes

I stand along and breath again
Je maintiens le long et le souffle nouveau
I won't stop until this is through
Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que ce n'est par le biais

And I can't wait to see the sun rise again
Et je ne peux pas attendre de voir le soleil se lever à nouveau
It's moments like this
Ce sont des moments comme celui-ci
I'm what you'll never be
Je suis ce que vous ne serez jamais
To better what I am
Pour améliorer ce que je suis
You won't hear lies from me
Vous n'entendrez pas les mensonges de moi

And I can't wait to see the sun rise again
Et je ne peux pas attendre de voir le soleil se lever à nouveau
It's moments like this
Ce sont des moments comme celui-ci
I'm what you'll never be
Je suis ce que vous ne serez jamais
To better what I am
Pour améliorer ce que je suis
You won't hear lies from me
Vous n'entendrez pas les mensonges de moi

Erase darkness from from my mind
Effacer ténèbres de mon esprit
Last remaining night
La nuit dernière, restant
From here to everywhere
D'ici à partout

I stand along and breath again
Je maintiens le long et le souffle nouveau
I won't stop until this is through
Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que ce n'est par le biais

And I can't wait to see the sun rise again
Et je ne peux pas attendre de voir le soleil se lever à nouveau
It's moments like this
Ce sont des moments comme celui-ci
I'm what you'll never be
Je suis ce que vous ne serez jamais
To better what I am
Pour améliorer ce que je suis
You won't hear lies from me
Vous n'entendrez pas les mensonges de moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P