Ina - Suddenly paroles de chanson et traduction

We make our pacts
Nous faisons nos pactes
We're independent
Nous sommes indépendants
We dump our boyfriends
Nous déposions nos petits amis
And we do our hair anyway we would like
Et nous ne les cheveux de toute façon, nous aimerions
We figure out that we are attractive
Nous comprendre que nous sommes attractif

And we look around
Et nous regardons autour de
And now we love to live the single life
Et maintenant, nous aimons à vivre la vie de célibataire
And then we tell ourselves we'll never fall in love again
Et puis, nous nous disons que nous ne tomberai jamais amoureux à nouveau
But then he comes around and suddenly we understand
Mais ensuite, il vient autour et tout à coup nous comprenons
That we have never really been in love before
Que nous n'avons jamais vraiment été amoureuse avant

And suddenly you know what all the love songs
Et soudain, vous savez ce que toutes les chansons d'amour
That they write are all about
Qu'ils écrivent sont tous sur
And suddenly you don't care if it's right or wrong
Et tout à coup vous ne se soucient pas si c'est bon ou mauvais
As long as he's around
Tant qu'il ya autour
And suddenly the things that used to sound cliche
Et soudain, les choses que l'habitude de sonner cliché
Are perfectly right in your eyes
Tout à fait raison dans tes yeux
Perfectly right with this guy
Tout à fait raison avec ce type

I know it's weird
Je sais que c'est bizarre
But we are connected
Mais nous sommes connectés
And in some strange and crazy way a think
Et d'une certaine façon étrange et fou un think
That we have always been
Que nous avons toujours été

And now he's here
Et maintenant il est ici
And he says he loves me
Et il me dit qu'il m'aime
And it feels so right
Et il se sent si droit
In fact it feels so good that I can sleep at night
En fait, il se sent si bien que je peux dormir la nuit

But I just told myself I will not fall in love again
Mais je me suis dit je ne vais pas tomber de nouveau amoureux
But he just came around and yeah he made me understand
Mais il est juste venu autour et oui, il m'a fait comprendre
That I have never really been in love before
Que je n'ai jamais vraiment été amoureuse avant

And suddenly I know what all the love songs
Et soudain, je sais ce que toutes les chansons d'amour
That they write are all about
Qu'ils écrivent sont tous sur
And suddenly I don't care if it's right or wrong
Et soudain, je ne m'inquiète pas si c'est vrai ou faux
As long as he's around
Tant qu'il ya autour
And suddenly the things that used to sound cliche
Et soudain, les choses que l'habitude de sonner cliché
Are perfectly right in my eyes
Avez parfaitement raison dans mes yeux
Perfectly right when he's here
Parfaitement raison quand il s'agit ici

And yes
Et oui
I know you might get impatient
Je sais que vous s'impatientent
But look around
Mais regardez autour de
He might be walking right in front of you
Il pourrait être la marche juste en face de vous

And if he touches you and you feel your skin is burning
Et s'il vous touche et vous sentez que votre peau brûle
Kisses you and you feel your stomach turn
Vous embrasse et vous vous sentez votre estomac se tourner
Then he's the one
Ensuite, c'est lui
He is the one
Il est le seul

And suddenly I know what all the love songs
Et soudain, je sais ce que toutes les chansons d'amour
That they write are all about
Qu'ils écrivent sont tous sur
And suddenly I don't care if it's right or wrong
Et soudain, je ne m'inquiète pas si c'est vrai ou faux
As long as your baby's around
Tant que votre bébé autour
And suddenly the things that used to sound cliche
Et soudain, les choses que l'habitude de sonner cliché
Are perfectly right in your ears
Tout à fait raison dans vos oreilles
Perfectly right when he's there
Parfaitement raison quand il est là
Perfectly right when he's there
Parfaitement raison quand il est là
Perfectly right with this guy there
Tout à fait raison avec ce gars là


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P