Paroles de chanson et traduction Israel Houghton - Surely Goodness

Jamaica
Jamaïque

Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Follow me all my days
Suivez-moi tous mes jours
Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Yeah, follow me all of the days of my life
Oui, suivez-moi tous les jours de ma vie

Used to believe that I could never ever please Ya
L'habitude de croire que je pourrais jamais Ya s'il vous plaît
Spent a long time running scared
Passé beaucoup de temps en cours d'exécution peur
Couldn't receive that You would never ever leave me
Impossible de recevoir ce que vous ne voudrais jamais me quitter
Didn't know that You would call me friend
Je ne savais pas que Tu m'appelles ami

But now Your grace for me is ever chasing me
Mais maintenant, ta grâce pour moi n'est jamais me poursuit
No possibility of ever letting go
Pas de possibilité de jamais lâcher
And You're not mad at me, no You're not mad at me
Et Tu n'es pas en colère contre moi, pas Tu n'es pas en colère contre moi
You're madly in love with me
Vous êtes follement amoureux de moi
You love me madly, madly, madly
Vous m'aimez follement, éperdument, à la folie

Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Follow me all my days
Suivez-moi tous mes jours
Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Yeah, follow me all of the days of my life
Oui, suivez-moi tous les jours de ma vie

With all of my might I sing Your praises so freely
Avec toutes mes forces, je chante tes louanges si librement
I lift my hands and I lift them high
Je lève mes mains et je les lever haut
Open my heart to say that You are so lovely
Ouvre mon cœur à dire que tu es si belle
I worship You as a lifestyle
Je vous adorer comme un mode de vie

And now Your grace for me is overtaking me
Et maintenant ta grâce pour moi, c'est moi dépassement
No possibility of ever letting go
Pas de possibilité de jamais lâcher
So You're not mad at me, no You're not mad at me
Donc, vous n'êtes pas en colère contre moi, pas Tu n'es pas en colère contre moi
You're madly in love with me
Vous êtes follement amoureux de moi
You love me madly, madly, madly
Vous m'aimez follement, éperdument, à la folie

Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Follow me all my days
Suivez-moi tous mes jours
Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Follow me all of the days of my life
Suivez-moi tous les jours de ma vie

Fi me life, fi me la life, what me say?
Fi-moi la vie, fi-moi la vie, ce qui me dire?
Watch yah now, see it yah, now, now
Regardez maintenant yah, voir yah, maintenant, maintenant
Watch yah now, see it yah, now, now
Regardez maintenant yah, voir yah, maintenant, maintenant

Goodness and mercy it ago follow, follow, follow, follow me
La bonté et la miséricorde qu'il ya de suivi, suivi, suivre, suivez-moi
All the days of my, la, la, la, la, la, la, la
Tous les jours de ma, la, la, la, la, la, la, la
All the days of fi we life, me sing so
Tous les jours de fi nous la vie, chante-moi donc

So be confident of this one thing
Alors, soyez sûrs de cette chose
That He who has began a good work in you shall complete
C'est lui qui a commencé une bonne œuvre en vous doit remplir
When you go through the waters go through the fire, He will be there
Quand vous passez par les eaux passer par le feu, Il sera là
Oh no, no rivers shall not overflow you, He will be there
Oh non, non rivières ne doit pas vous débordez, Il sera là

To the left I see Your goodness
Pour la gauche, je vois ta bonté
To the right I see Your mercy
A droite, je vois Ta miséricorde
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
All of the days of my life
Tous les jours de ma vie

Say to the left I see Your goodness
Dites à la gauche, je vois ta bonté
To the right I see Your mercy
A droite, je vois Ta miséricorde
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
All of the days of my, all of the days of my life
Tous les jours de ma, tous les jours de ma vie

Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Follow me all my days
Suivez-moi tous mes jours
Surely goodness and mercy shall follow me
Oui, le bonheur et la grâce qu'il me suive
Follow me all of the days of my life
Suivez-moi tous les jours de ma vie

To the left I see Your goodness
Pour la gauche, je vois ta bonté
To the right I see Your mercy
A droite, je vois Ta miséricorde
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
All of the days of my life
Tous les jours de ma vie

To the left I see Your goodness
Pour la gauche, je vois ta bonté
To the right I see Your mercy
A droite, je vois Ta miséricorde
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
And lookin' around me all I see is Your grace
Et regardes autour de moi tout ce que je vois, c'est ta grâce
All of the days of my life
Tous les jours de ma vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P