Paroles de chanson et traduction Johnny Cash - Ballad Of A Teenage Queen - With Roseanne Cash And The Everly Brothers

Dream on, dream on teenage queen
Rêve, rêve reine adolescente
Prettiest girl we've ever seen
Plus jolie fille que nous ayons jamais vu

There's a story in our town
Il ya une histoire dans notre ville
Of the prettiest girl around
De la plus jolie fille autour de
Golden hair and eyes of blue
Cheveux d'or et des yeux d'un bleu
How those eyes could flash at you
Comment ces yeux peut s'enflammer à vous
How those eyes could flash at you
Comment ces yeux peut s'enflammer à vous

Boys hung 'round her by the score
Les garçons accrochés "autour d'elle par le score
But she loved the boy next door
Mais elle aimait le garçon d'à côté
Who worked at the candy store
Qui a travaillé au magasin de bonbons

Dream on, dream on, teenage queen
Rêve, rêver, reine adolescente
Prettiest girl we've ever seen
Plus jolie fille que nous ayons jamais vu

She was tops in all they said
Elle a été en tête dans tout ce qu'ils disaient
It never once went to her head
Il n'a jamais été une fois à la tête
She had everything it seems
Elle avait tout, il semble
Not a care, this teenage queen
Pas de soins, cette reine adolescente
Not a care, this teenage queen
Pas de soins, cette reine adolescente

Other boys could offer more
D'autres garçons pourraient offrir plus
But she loved the boy next door
Mais elle aimait le garçon d'à côté
Who worked at the candy store
Qui a travaillé au magasin de bonbons

Dream on, dream on, teenage queen
Rêve, rêver, reine adolescente
You should be a movie queen
Vous devez être une reine film

He would marry her next spring
Il serait épouser au printemps prochain
Saved his money, bought a ring
Économisé son argent, acheté une bague
Then one day a movie scout
Puis un jour, un scout film
Came to town to take her out
Entré en ville pour emmener
Came to town to take her out
Entré en ville pour emmener

Hollywood could offer more
Hollywood pourrait offrir plus de
So, she left the boy next door
Ainsi, elle a quitté le garçon d'à côté
Working at the candy store
Travailler à la boutique de bonbons

Dream on, dream on, teenage queen
Rêve, rêver, reine adolescente
See you on the movie screen
Rendez-vous sur le grand écran

Very soon she was a star
Très vite, elle était une star
Pretty house and shiny car
Jolie maison et voiture brillante
Swimming pool and a fence around
Piscine et une clôture autour de
But she missed her old home town
Mais elle a raté sa ville natale ancienne
But she missed her old home town
Mais elle a raté sa ville natale ancienne

All the world was at her door
Tout le monde était à sa porte
All except the boy next door
Tous, sauf le garçon d'à côté
Who worked at the candy store
Qui a travaillé au magasin de bonbons

Dream on, dream on, teenage queen
Rêve, rêver, reine adolescente
Saddest girl we've ever seen
Le plus triste fille que nous ayons jamais vu

Then one day the teenage star
Puis un jour, la star adolescente
Sold her house and all her cars
A vendu sa maison et tous ses voitures
Gave up all her wealth and fame
A renoncé à toute sa richesse et la gloire
Left it all and caught a train
Tout laissé et a pris un train
Left it all and caught a train
Tout laissé et a pris un train

Do I have to tell you more?
Dois-je vous dire de plus?
She came back to the boy next door
Elle revint vers le garçon d'à côté
Who worked at the candy store
Qui a travaillé au magasin de bonbons

Now, this story has some more
Maintenant, cette histoire a une certaine plus
You'll hear it all at the candy store
Vous entendrez tout au magasin de bonbons


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P