Paroles de chanson et traduction Juan Luis Guerra - Rosalia

yo fui tocando mil veces, ay rosalia
Je jouais un millier de fois, oh rosalia
pa' que me abrieras la puerta, ay rosalia
pa-moi d'ouvrir la porte, oui rosalia
pero tu amor enloquece, mira, ay rosalia
mais ton amour fou, regard, oui rosalia
y a veces le da sordera, ay rosalia
et donne parfois la surdité, oui rosalia

y fui a parar en un monte, alla por la serrania
et je me suis retrouvé sur une montagne, le chemin du retour dans la Serrania
y me vesti de naranjo, al no tener compañia
orange et habillé, n'ayant pas de société
que todas las flores me acompañaban, los grillos y los naranjales
qui m'a accompagné toutes les fleurs, les grillons et orange
por mas que busco no encuentro tu boca en los matorrales
Autant que je regarde, je trouve votre bouche dans les buissons

oye niña, dimelo pronto rosalia, dimelo pronto
Hey girl, laissez-moi savoir dès rosalia, dites-moi dès
tengo un conuco de arcoiris bajo el arroyo
J'ai un conuco arc sous flux
voy a sembrarlo de caricias, trigo y verdura
Je le planterai de caresses, de blé et de légumes
pa' despertarnos en una nube de levadura
pa "se réveiller dans un nuage de levure

que tu me quieres, rosalia dimelo pronto
vous m'aimez, laissez-moi savoir dès rosalia
que te entristeces sin mi, rosalia dimelo pronto
vous attrister sans moi, laissez-moi savoir dès rosalia
que mi cariño te quema, rosalia dimelo pronto
mon amour vous brûle, laissez-moi savoir dès rosalia
sin ti soy un alma en pena, rosalia dimelo pronto
sans toi je suis une âme perdue, rosalia Dimelo bientôt

y asi me paso la vida, ay rosalia
et si je passe ma vie, oh rosalia
como lucero en ventana, ay rosalia
fenêtre comme Lucero, oui rosalia
quisiera yo ser la colcha vida, ay rosalia
Je serais la vie couette, oui rosalia
para alumbrarte en la cama, ay rosalia
pour alumbrarte au lit, oh rosalia

y fui a parar en un monte, alla por la serrania
et je me suis retrouvé sur une montagne, le chemin du retour dans la Serrania
y me vesti de naranjo, al no tener compañia
orange et habillé, n'ayant pas de société
que todas las flores me acompañaban, los grillos y los naranjales
qui m'a accompagné toutes les fleurs, les grillons et orange
por mas que busco no encuentro tu boca en los matorrales
Autant que je regarde, je trouve votre bouche dans les buissons

oye niña, dimelo pronto rosalia, dimelo pronto
Hey girl, laissez-moi savoir dès rosalia, dites-moi dès
tengo un conuco de arcoiris bajo el arroyo
J'ai un conuco arc sous flux
voy a sembrarlo de caricias, trigo y verdura
Je le planterai de caresses, de blé et de légumes
pa' despertarnos en una nube de levadura
pa "se réveiller dans un nuage de levure

que tu me quieres, rosalia dimelo pronto
vous m'aimez, laissez-moi savoir dès rosalia
que te entristeces sin mi, rosalia dimelo pronto
vous attrister sans moi, laissez-moi savoir dès rosalia
que mi cariño te quema, rosalia dimelo pronto
mon amour vous brûle, laissez-moi savoir dès rosalia
sin ti soy un alma en pena, rosalia dimelo pronto
sans toi je suis une âme perdue, rosalia Dimelo bientôt
oye!
hey!

dimelo pronto rosalia, dimelo pronto
rosalia Dimelo bientôt, laissez-moi savoir dès
tengo un conuco de arcoiris bajo el arroyo
J'ai un conuco arc sous flux
voy a sembrarlo de caricias, trigo y verdura
Je le planterai de caresses, de blé et de légumes
pa' despertarnos en una nube de levadura
pa ' réveille dans un nuage de levure

que tu me quieres, rosalia dimelo pronto
vous m'aimez, laissez-moi savoir dès rosalia
que te entristeces sin mi, rosalia dimelo pronto
vous attrister sans moi, laissez-moi savoir dès rosalia
que mi cariño te quema, rosalia dimelo pronto
mon amour vous brûle, laissez-moi savoir dès rosalia
sin ti soy un alma en pena, rosalia dimelo pronto
sans toi je suis une âme perdue, rosalia Dimelo bientôt
oye!
hey!

Rosalia!!
Rosalia!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P