Paroles de chanson et traduction Amanda Lear - Lili Marlen

Intellectually you are superior
Intellectuellement, vous êtes supérieur
But internally
Mais à l'intérieur
You're a transistor
Vous êtes un transistor
Your ticking brain- which could explain
Votre cerveau, qui à retardement qui pourrait expliquer
The whys' and whens' l ask in vain
Le pourquoi "et quand" je demander en vain
Is a computerised calculator
Est une calculatrice informatisée
You're so functional
Tu es tellement fonctionnelle
I feel primitive
Je me sens primitif
So artificial
Donc artificielle
You're insensitive
Vous êtes insensible
Your intellect might be perfect
Son intellect pourrait être parfait
But heaven's sake I feel neglected -
Mais l'amour du ciel, je me sens négligée -
I want a man
Je veux un homme
Not a machine
Pas une machine
When we met I thought
Lorsque nous nous sommes rencontrés, je pensais
There is quality
Il ya de la qualité
He's the man I want
Il est l'homme que je veux
Yes, he is for me
Oui, il est pour moi
But you did it all too mechanically
Mais vous l'avez fait trop mécaniquement
As if it was just technicality
Comme si c'était juste technicité
On You argue with me systematically
On You discuter avec moi systématiquement
Your logice drives me to insanity
Votre logice me pousse à la folie
You say we should meet intelligently
Vous dites que nous devrions répondre intelligemment
Because all the rest is biology
Parce que tout le reste, c'est la biologie
Intellectually you are superior
Intellectuellement, vous êtes supérieur
But internally
Mais à l'intérieur
You're a transistor
Vous êtes un transistor
Your punctuality and your lack of ardour
Votre ponctualité et votre manque d'ardeur
Inflicts me a nervous disorder
Inflige-moi un trouble nerveux
Emotionally you're a computer
Emotionnellement vous êtes un ordinateur
When we met I thought
Lorsque nous nous sommes rencontrés, je pensais
There is quality
Il ya de la qualité
He's the man I want
Il est l'homme que je veux
Yes, he is for me
Oui, il est pour moi
But you did it all too mechanically
Mais vous l'avez fait trop mécaniquement
As if it was just technicality
Comme si c'était juste technicité
You argue with me systematically
Vous disputer avec moi systématiquement
Your logic drives me to insanity
Votre logique me pousse à la folie
You say we should meet intellectually
Vous dites que nous devrions nous rencontrer intellectuellement
Because all the rest is biology
Parce que tout le reste, c'est la biologie
To stir my adrenalin
Pour remuer mon adrénaline
I want a man not a machine
Je veux un homme n'est pas une machine
To stir my adrenalin
Pour remuer mon adrénaline
I want a man not a machine
Je veux un homme n'est pas une machine
To stir my adrenalin
Pour remuer mon adrénaline
I want a man not a machine
Je veux un homme n'est pas une machine
To stir my adrenalin
Pour remuer mon adrénaline
I want a man not a machine
Je veux un homme n'est pas une machine
Not a machine, not a machine
Pas une machine, pas une machine


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P