Paroles de chanson et traduction Amanda Palmer - Ampersand

I walk down my street at night
Je marche dans ma rue la nuit
The city lights are strange and violent
Les lumières de la ville sont étranges et violents
I am comforted by the approaching sounds of trucks and sirens
Je suis réconforté par les sons qui s'approchent de camions et de sirènes
Even though the world's so bad
Même si le monde est si mauvais
These men rush out to help the dying
Ces hommes se précipitent pour aider les mourants
And though I am no use to them
Et si je ne suis pas utile
I do my part by simply smiling
Je fais ma part simplement en souriant

The ghetto boys are catcalling me
Les garçons ghetto me catcalling
As I pull my keys from my pocket
Comme je tire mes clés de ma poche
I wonder if this method of courtship
Je me demande si cette méthode de séduction
Has ever been effective
N'a jamais été efficace
Has any girl in history said
Est-ce qu'une fille dans l'histoire dit
Sure, you seem so nice, let's get it on
Bien sûr, vous avez l'air si gentil, nous allons l'obtenir sur
Still, I always shock them when I answer
Pourtant, j'ai toujours les choquer quand je réponds
Hi my name's Amanda
Salut mon nom est Amanda
and I'm not gonna live my life on one side of an ampersand
et je ne vais pas vivre ma vie sur un côté d'une esperluette
and even if I went with you I'm not the girl you think I am
et même si je suis avec vous, je ne suis pas la fille que tu crois que je suis
and I'm not gonna match you
et je ne vais pas te correspondre
cause I'll lose my voice completely yeah
parce que je vais perdre ma voix complètement ouais
I'm just gonna watch you
Je vais juste vous regarder
Cause I'm not the one that's crazy
Parce que je ne suis pas celui qui est fou
Yeah …
Ouais ...

I have wasted years of my life
J'ai gâché des années de ma vie
Agonizing up at the fires
Jusqu'à agonisante aux feux
It started when I thought that to be strong you must be flame retardant
Tout a commencé quand j'ai pensé que pour être fort, vous devez être ignifuge
And now to dress the wounds cause into question
Et maintenant, pour panser les plaies provoquer en question
How authentic they are
Comment ils sont authentiques
There is always someone criticizing me
Il ya toujours quelqu'un me critique
She just likes paying hospital
Elle aime juste de payer l'hôpital
Lying in my bed
Couché dans mon lit
I remember what you said
Je me souviens que vous avez dit
There's no such thing as accidents
Il n'ya rien de tel que les accidents

But you've got the headstone all ready
Mais vous avez la pierre tombale tout prêt
All craved up and pretty
Tout imploré et jolie
Your sick satisfaction
Votre satisfaction malades
Those his and hers matching
Ceux correspondance pour elle et lui
The daisies all push up'n
Les marguerites tous UP'N poussoir
Pairs to the horizons
Paires à l'horizon
Your hands full of ketchup
Vos mains pleines de ketchup
It's nice that you're trying
C'est bien que tu essaies
The headstone's all ready
La pierre tombale est tout prêt
All carved up and pretty
Tout sculpté et jolie
Your sick satisfaction
Votre satisfaction malades
Those his and hers matching
Ceux correspondance pour elle et lui
The daises all push up'n
Les estrades tous UP'N poussoir
Pairs to the horizons
Paires à l'horizon
Your eyes full of ketchup
Vos yeux pleins de ketchup
It's nice that you're trying
C'est bien que tu essaies

and I'm not gonna live my life on one side of an ampersand
et je ne vais pas vivre ma vie sur un côté d'une esperluette
and even if I went with you I'm not the girl you think I am
et même si je suis avec vous, je ne suis pas la fille que tu crois que je suis
and I'm not gonna match you
et je ne vais pas te correspondre
cause I'll lose my voice completely yeah
parce que je vais perdre ma voix complètement ouais
I'm just gonna watch you
Je vais juste vous regarder
Cause I'm not the one that's crazy
Parce que je ne suis pas celui qui est fou
Yeah …
Ouais ...
I'm not the one that's crazy
Je ne suis pas celui qui est fou
Yeah…
Ouais ...

As I wake up to a cough
Comme je me réveille à une toux
The blaze consumed the block
L'incendie consommé le bloc
But poetically stopped at my apartment
Mais poétiquement arrêté à mon appartement
And my housemates are all sleeping soundly
Et mes colocataires sont tous bien dormir
And nobody deserves to die
Et personne ne mérite de mourir
But you were awful adamant
Mais vous étiez terrible catégorique
That if I didn't love you
Que si je ne vous aime pas
Then you have just one alternative
Ensuite, vous avez juste une alternative

And I may be romantic
Et je peux être romantique
And I may risk my life for it
Et je peux risquer ma vie pour elle
But I ain't gonna die for you
Mais je ne vais pas mourir pour vous
You know I ain't no Juliet
Vous savez Je ne suis pas Juliette
And I'm not gonna watch you wanna burn yourself out baby
Et je ne vais pas te regarder veux vous brûler bébé
No I'm not gonna stop you
Non, je ne vais pas vous arrêter
Cause I'm not the one that's crazy, yeah
Parce que je ne suis pas celui qui est fou, ouais
I'm not the one that's crazy, yeah
Je ne suis pas celui qui est fou, ouais
I'm not the one that's crazy…
Je ne suis pas celui qui est fou ...


Traduction par Spirale

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P