Paroles de chanson et traduction Krec - Это любовь

Мне так повезло, что я нашел тебя
Je me sens tellement chanceux que je vous ai trouvé
Одну из миллионов звезд
Un des millions d'étoiles
Дай мне своё тепло, свою любовь
Donnez-moi votre chaleur, votre amour

Мне так повезло, что я нашел тебя
Je me sens tellement chanceux que je vous ai trouvé
Одну из миллионов звезд
Un des millions d'étoiles
Дай мне своё тепло, свою любовь
Donnez-moi votre chaleur, votre amour

Это любовь, любовь, любовь, любовь.....
C'est l'amour, l'amour, l'amour, l'amour .....
I love you baby.
Je t'aime bébé.
Я так люблю тебя, детка, только тебя
Je t'aime, bébé, juste vous
Это любовь, любовь, любовь, любовь.....
C'est l'amour, l'amour, l'amour, l'amour .....
I love you baby.
Je t'aime bébé.
Я так люблю тебя, детка, только тебя
Je t'aime, bébé, juste vous

Мои чувства к тебе уже не секрет
Mon des sentiments pour toi ne sont plus un secret
Мокрый насквозь, от дождя, пишу на стекле
Humide sopping de la pluie, de l'écriture sur le verre
О любви, о том, что горит в груди
À propos de l'amour, qui brûle dans les seins
Не уходи, я так боюсь остаться один
Ne pars pas, je suis tellement peur d'être seul
Та единственная, не верь злым языкам
Est la seule, ne croyez pas les mauvaises langues
Клянусь тебе, никого не было там
Je vous jure qu'il n'y avait personne là-bas
Жадно глотаю воздух, словно его не хватает
Avaler l'air, comme si elle est manquante
Я дышу лишь тобой, я без тебя задыхаюсь
Je ne respire que toi, sans toi J'ai le souffle coupé
Каюсь, ревнив, но и ты, детка пойми
Je l'avoue, est jaloux, et vous, bébé comprendre
Я не смогу и не хочу тебя с кем-то делить
Je ne peux pas et ne veux pas que tu partager avec quelqu'un
Дарит прилив сил каждый твой поцелуй
Donne chaque rafale de ton baiser
Ценю, ведь так везет не каждому пацану
Je vous remercie, parce que tous ne sont pas aussi chanceux enfant
Я целый мир готов перевернуть, только послушай
Je suis prêt à mettre le monde entier, il suffit d'écouter
Я буду лучшим из лучших, если тебе это нужно
Je vais être le meilleur des meilleurs, si vous en avez besoin
Если позволишь, мужем и отцом нашим детям
Si je peux me permettre, un mari et père de nos enfants
Вместе в беде и радости до самой смерти
Ensemble en bien ou en mal à mort

Мне так повезло, что я нашел тебя
Je me sens tellement chanceux que je vous ai trouvé
Одну из миллионов звезд
Un des millions d'étoiles
Дай мне своё тепло, свою любовь
Donnez-moi votre chaleur, votre amour

Мне так повезло, что я нашел тебя
Je me sens tellement chanceux que je vous ai trouvé
Одну из миллионов звезд
Un des millions d'étoiles
Дай мне своё тепло, свою любовь
Donnez-moi votre chaleur, votre amour

Это любовь, любовь, любовь, любовь.....
C'est l'amour, l'amour, l'amour, l'amour .....
I love you baby.
Je t'aime bébé.
Я так люблю тебя, детка, только тебя
Je t'aime, bébé, juste vous

Это любовь, любовь, любовь, любовь.....
C'est l'amour, l'amour, l'amour, l'amour .....
I love you baby.
Je t'aime bébé.
Я так люблю тебя, детка, только тебя
Je t'aime, bébé, juste vous

Скажи в чем дело, мне не всё равно
Dis-moi ce qui ne va pas, je m'en fous
О чем ты думаешь, тебе хорошо со мной
Que pensez-vous que vous êtes bon pour moi
Солнце зашло, но не дальше чем горизонт
Le soleil s'était couché, mais pas plus loin que l'horizon
Свечу задуй, всё забудь, как дурной сон
Souffle la chandelle, tout l'oublier, comme un mauvais rêve
Утро разбудит пение птиц, ярким светом
Réveil matin, les oiseaux, la lumière vive
Один день без тебя мне уже кажется веком
Un jour sans toi, je pense déjà siècle
Бегом, бросив всё, через весь город
Courir, lancer tous à travers la ville
Лечу, чтобы обнять, защитить, успокоить
Envolez-vous vers l'embrasser, protéger, apaiser
Запомни, я не скажу этих слов другой
Rappelez-vous, je n'ai pas dit ces mots, d'autres
Любовь, нет, я не играю в любовь
L'amour, non, je suis dans l'amour
Только с тобой меня море не манит
Seul avec vous, je ne mer invite
И небо, помню то лето и все золотые моменты
Et le ciel, souvenez-vous de l'été et tous les moments d'or
Наша история решает сама, достоин ли я
Notre histoire se résout, je mérite
Не всё так просто, но я стараюсь что-то менять
Pas tous si facile, mais j'essaie de changer quelque chose
Наша семья - это то, ради чего я живу
Notre famille - c'est ce que je vis pour
Я обещал тебе рай, а значит, слово сдержу
Je vous avais promis le ciel, et, par conséquent, le mot continuera

Мне так повезло, что я нашел тебя
Je me sens tellement chanceux que je vous ai trouvé
Одну из миллионов звезд
Un des millions d'étoiles
Дай мне своё тепло, свою любовь
Donnez-moi votre chaleur, votre amour
Мне так повезло, что я нашел тебя
Je me sens tellement chanceux que je vous ai trouvé
Одну из миллионов звезд
Un des millions d'étoiles
Дай мне своё тепло, свою любовь
Donnez-moi votre chaleur, votre amour

Это любовь, любовь, любовь, любовь.....
C'est l'amour, l'amour, l'amour, l'amour .....
I love you baby.
Je t'aime bébé.
Я так люблю тебя, детка, только тебя
J'aime vous, bébé, juste vous
Это любовь, любовь, любовь, любовь.....
C'est l'amour, l'amour, l'amour, l'amour .....
I love you baby.
Je t'aime bébé.
Я так люблю тебя, детка, только тебя
Je t'aime, bébé, juste vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Krec - Это любовь vidéo:
P