Paroles de chanson et traduction Lara Fabian - Till i Get Over You

Yeah, yeah, no
Ouais, ouais, pas de
Hey, oh, yeah, yeah…
Hé, oh, yeah, yeah ...

And the sunlight on your face
Et le soleil sur votre visage
It's a memory I'll never replace
C'est un souvenir que je ne serai jamais remplacer
Never thought I'd have to try to let it go (go)
Je n'aurais jamais pensé à essayer de le laisser aller (go)
Now if you're gettin' on all right
Maintenant, si vous êtes Gettin 'sur tous les droits
I was hopin' that maybe you'd show me
J'étais hopin "que peut-être tu me montrer
What to do, how to make it through
Que faire, comment le faire à travers

Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can give
Je peux donner
I can live a lie
Je ne peux vivre dans le mensonge
Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can save one prayer for love
Je peux sauver une seule prière pour l'amour
Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can live, I can live
Je peux vivre, je peux vivre
Till I get over you…
Jusqu'à ce que je get over you ...

And I could never give enough
Et je ne pourrais jamais donner assez
Couldn't save it with all my love
Impossible de le sauvegarder avec tout mon amour
Watched you walk out leaving me
Regardé vous sortez moi de quitter
There wanting more (more)
Il en redemande (plus)
Now I can't get through the night
Maintenant, je ne peux pas passer la nuit
And I'm drowning but I would be damned, babe
Et je me noie, mais je serais damné, bébé
If you knew (if you knew) I can make it through
Si tu savais (si tu savais) que je peux le faire à travers

Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can give (oh)
Je peux donner (oh)
I can live a lie
Je ne peux vivre dans le mensonge
Till I get over you (till I get over you)
Jusqu'à ce que je get over you (jusqu'à ce que je get over you)
I can save (I can save) one prayer for love
Je peux sauver (je peux enregistrer) une seule prière pour l'amour
Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can live, I can live, oh
Je peux vivre, je peux vivre, oh
Till I get over you…
Jusqu'à ce que je get over you ...

And the sunlight on your face
Et le soleil sur votre visage
Maybe someday I will erase
Peut-être qu'un jour je vais effacer
But if I do
Mais si je fais
Could I make it through
Pourrais-je le faire à travers
Through this world without loving you, yeah, yeah
Grâce à ce monde sans vous aimer, ouais, ouais

Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can give (I can give)
Je peux donner (je peux donner)
I can live a lie (I can live a lie)
Je ne peux vivre dans le mensonge (je peux vivre un mensonge)
Till I get over you (till I get over you)
Jusqu'à ce que je get over you (jusqu'à ce que je get over you)
I can save (I can save) one prayer for love
Je peux sauver (je peux enregistrer) une seule prière pour l'amour
Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can live, I can live (oh…)
Je peux vivre, je peux vivre (oh ...)

Till I get over you (till I get over you)
Jusqu'à ce que je get over you (jusqu'à ce que je get over you)
I can give
Je peux donner
I can live a lie (till I get over you)
Je ne peux vivre dans le mensonge (jusqu'à ce que je get over you)
Till I get over you (till I get over you)
Jusqu'à ce que je get over you (jusqu'à ce que je get over you)
I can save one prayer for love (one prayer for love)
Je peux sauver une seule prière pour l'amour (une seule prière pour l'amour)
Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can give
Je peux donner
I can live a lie
Je ne peux vivre dans le mensonge
Till I get over you
Jusqu'à ce que je get over you
I can save one prayer for love…
Je peux sauver une seule prière pour l'amour ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P