Paroles de chanson et traduction Andy Williams - It Had To Be You

It had to be you
Il devait être que vous
It had to be you
Il devait être que vous
I wandered around and finally found
J'ai erré autour et finalement trouvé
The somebody who
La personne qui
Could make me be true
Pourrait me faire être vrai
Could make me be blue
Pourrait me faire le bleu
And even be glad, just to be sad
Et même avec plaisir, juste pour être triste
Thinking of you
Je pense à toi

Some others I've seen
D'autres que j'ai vus
Might never be mean
Pourrait ne jamais être méchant
Might never be cross
Pourrait ne jamais être contre
Or try to be boss
Ou essayer d'être le patron
But they wouldn't do
Mais ils ne feraient pas
For nobody else gave me a thrill
Pour personne d'autre ne m'a donné un frisson
With all your faults I love you still
Avec toutes vos fautes Je t'aime encore
It had to be you, wonderful you
Il devait être vous, merveilleux que vous
It had to be you
Il devait être que vous

Why do I do just as you say
Pourquoi dois-je faire exactement comme vous le dites
Why must I just give you your way
Pourquoi dois-je vous donner à votre façon
Why do I sigh, why don't I try to forget
Pourquoi dois-je soupire, pourquoi ne puis-je pas essayer d'oublier

It must have that something lovers call fate
Il doit avoir quelque chose que les amateurs appellent le destin
Camptown saying I have to wait
Camptown dire que je dois attendre
I saw them all, just couldn't fall 'til we met
Je les ai vus tous, ne pouvaient tout simplement pas tomber 'til nous avons rencontré

Yes it had to be you
Oui, il fallait vous
Always had to be you
Avait toujours d'être vous
'Round and 'round, but I found
'Round et' round, mais j'ai trouvé
The somebody who
La personne qui
Could make me be true
Pourrait me faire être vrai
Could make me be blue
Pourrait me faire le bleu
And even be glad, just to be sad
Et même avec plaisir, juste pour être triste
Thinking of you
Je pense à toi

Some others I've seen.
D'autres que j'ai vu.
Might never be mean
Pourrait ne jamais être méchant
Might never be cross
Pourrait ne jamais être contre
Or try to be boss
Ou essayer d'être le patron
But they wouldn't do
Mais ils ne feraient pas
For nobody else gave me a thrill
Pour personne d'autre ne m'a donné un frisson
With all your faults I love you still
Avec toutes vos fautes Je t'aime encore
It had to be you, wonderful you
Il devait être vous, merveilleux que vous
It had to be you
Il devait être que vous
My loving baby, it had to be you
Mon bébé d'amour, il fallait être vous
Only you
Seulement, vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P