Paroles de chanson et traduction Angels And Airwaves - Hallucinations (Single 2009)

And look real close
Et regardez vraiment proche
Cross the lines and the roads
Franchir les lignes et les routes
It is there to decode
Il est là pour décoder
What you thought was a ghost
Qu'est-ce que vous pensiez être un fantôme
Or a spark to explode
Ou une étincelle pour exploser
It’s the start of the show, the part you love the most
C'est le début de l'émission, la partie que vous aimez le plus
When your heart will implode
Quand votre cœur va imploser

With them do you believe in hallucinations?
Avec eux, croyez-vous à des hallucinations?
Silly dreams or imagination?
Rêves stupides ou imagination?
Don’t go away, cause I feel you this time
Ne t'en va pas, parce que je me sens toi cette fois
Don’t go away, cause I need you this time
Ne t'en va pas, parce que je besoin de vous cette fois

As the wind floats home
Comme le vent flotte à domicile
Carry us back to shore
Nous ramener à terre
And up the mountainous coast
Et jusqu'à la côte montagneuse
Where the sun starts to glow
Lorsque le soleil commence à briller
From our head to our toes
De notre tête à nos pieds
To the stars that we know
Pour les étoiles que nous connaissons
And with you as my host
Et avec vous mon hôte
It will keep us afloat
Il va nous tenir à flot

Begin do you believe in hallucinations?
Commencez croyez-vous que des hallucinations?
Silly dreams or imagination?
Rêves stupides ou imagination?
Don’t go away, cause I feel you this time
Ne t'en va pas, parce que je me sens toi cette fois
Don’t go away, cause I need you there this time
Ne t'en va pas, parce que je vous avez besoin là cette fois

Do you believe in hallucinations?
Croyez-vous en hallucinations?
Any dream or its revelation?
Tout rêve ou sa révélation?
Don’t go away, cause I need you there this time
Ne t'en va pas, parce que je vous avez besoin là cette fois
Don’t go away, cause I'm making you all mine
Ne t'en va pas, parce que je vous fais tous mes

The silence is taxing
Le silence est l'imposition
I’m waiting for something
Je suis en attente de quelque chose
There’s images of love and war
Il ya des images de l'amour et de la guerre
And everything is here to explore
Et tout est là pour explorer
It’s all alike, the usual
Il est tout aussi bien, comme d'habitude
A different place, but more beautiful
Un endroit différent, mais en plus beau
And it is not, quite as it seems
Et ce n'est pas, tout comme il semble
I hear the children’s’ laughs and screams
J'entends les rires des enfants "et des cris

It’s beautiful
C'est beau
So beautiful
So beautiful
It’s beautiful
C'est beau

Do you believe in hallucinations?
Croyez-vous en hallucinations?
Silly dreams or imagination?
Rêves stupides ou imagination?
Don’t go away, cause I feel you this time
Ne t'en va pas, parce que je me sens toi cette fois
Don’t go away, cause I need you there this time
Ne t'en va pas, parce que je vous avez besoin là cette fois

Do you believe in hallucinations?
Croyez-vous en hallucinations?
Any dream or its revelation?
Tout rêve ou sa révélation?
Don’t go away, cause I need you here this time
Ne t'en va pas, parce que je besoin de toi ici ce temps
Don’t go away, cause I’m making you all mine
Ne t'en va pas, parce que je vous fais tous mes
I’m making you all mine, I’m making you all mine
Je te fais tous les miens, je vous fais tous mes


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P