All right Sunday Night where are you?
All Night droite dimanche où êtes-vous?
Just kicking back from the things that you do
Juste avoir du recul des choses que vous faites
You want the Big Game, we want it too!
Vous voulez que le Big Game, nous le souhaitons!
Hey Jack it's a fact, the best show in town,
Hey Jack c'est un fait, le meilleur spectacle en ville,
Sunday Night Football we ain't messing around
Sunday Night Football nous est pas déconner
Al and John will make you crank up the sound ...
Al et John va vous faire monter le son ...
The NFL's best have come to play
Le meilleur de la NFL sont venus à jouer
For every fan there's just one thing left to say, ay, ay, ay ...
Pour tous les fans il ya juste une chose à dire, ay, ay, ay ...
I've been waiting all day for Sunday Night
J'ai attendu toute la journée pour Sunday Night
The tough get rough in a primetime fight
Le difficile d'obtenir dans un combat rude en prime time
The last one standing gets to turn out the lights
Le dernier debout arrive à éteindre les lumières
Cause I been waiting all day for Sunday Night
Parce que je attendu toute la journée pour Sunday Night
Sunday Night Football on NBC
Sunday Night Football sur NBC
The only game that you have to see
Le seul jeu que vous avez à voir
Don't need a ticket, all you need's a TV
Vous n'avez pas besoin d'un billet, tout ce que vous avez besoin est un téléviseur
Cause the NFL rocks on NBC
Parce que les roches de la NFL sur NBC