Paroles de chanson et traduction R. E. M. - Imitation Of Life

Charades, pop skill
Charades, les compétences pop
Water hyacinth, named by a poet
La jacinthe d'eau, du nom d'un poète
Imitation of life.
Imitation de la vie.
Like a koi in a frozen pond.
Comme un koi dans un étang gelé.
Like a goldfish in a bowl.
Comme un poisson rouge dans un bol.
I don't want to hear you cry.
Je ne veux pas vous entendre pleurer.
That's sugarcane that tasted good.
C'est la canne à sucre qui avait bon goût.
That's cinnamon, that's Hollywood.
C'est la cannelle, c'est Hollywood.
C'mon, c'mon no one can see you try.
Allez, allez nul ne peut te voir essayer.
You want the greatest thing
Vous voulez la meilleure chose
The greatest thing since bread came sliced.
La plus grande chose depuis le pain tranché venu.
You've got it all, you've got it sized.
Vous avez tout ce qu'il faut, c'est que vous avez entreprises.
Like a Friday fashion show teenager
Comme un adolescent vendredi défilé de mode
Freezing in the corner
Congélation dans le coin
Trying to look like you don't try.
Essayer de ressembler à vous n'essayez pas.
That's sugarcane that tasted good.
C'est la canne à sucre qui avait bon goût.
That's cinnamon, that's Hollywood.
C'est la cannelle, c'est Hollywood.
C'mon, c'mon no one can see you try.
Allez, allez nul ne peut te voir essayer.
No one can see you cry.
Personne ne peut te voir pleurer.
That sugar cane that tasted good.
C'est la canne à sucre qui avait bon goût.
That freezing rain, that's what you could.
Que la pluie verglaçante, c'est ce que vous pouviez.
C'mon, c'mon on no one can see you cry.
Allez, vas-y sur la personne ne peut vous voir pleurer.
This sugarcane
Cette canne à sucre
This lemonade
Cette limonade
This hurricane, I'm not afraid.
Cet ouragan, je n'ai pas peur.
C'mon, c'mon no one can see you cry.
Allez, allez nul ne peut te voir pleurer.
This lightning storm
Cet orage
This tidal wave
Ce raz de marée
This avalanche, I'm not afraid.
Cette avalanche, je n'ai pas peur.
C'mon, c'mon no one can see me cry.
Allez, allez nul ne peut me voir pleurer.
That sugar cane that tasted good.
C'est la canne à sucre qui avait bon goût.
That's who you are, that's what you could.
C'est qui vous êtes, c'est ce que vous pouviez.
C'mon, c'mon on no one can see you cry.
Allez, vas-y sur la personne ne peut vous voir pleurer.
That sugar cane that tasted good.
C'est la canne à sucre qui avait bon goût.
That's who you are, that's what you could.
C'est qui vous êtes, c'est ce que vous pouviez.
C'mon, c'mon on no one can see you cry.
Allez, vas-y sur la personne ne peut vous voir pleurer.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P