Paroles de chanson et traduction Santogold - Freak Like Me

Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi

Sitting pretty on the top watching all you wantin' money
Assis sur le haut assez d'argent tout en regardant wantin vous
Take over, take over
Prendre en charge, prendre en charge
Do you know where you give up, when you've heard my voice on TV
Savez-vous où vous abandonnez, lorsque vous avez entendu ma voix à la télévision
It's over, game over
C'est fini, game over
Like this money, money, money goes, turn it up and turn it down
Comme cet argent, l'argent, l'argent va, tournez-vous et baissez-
Coming out with nothin' ooh, tell me when you hit the ground
Sortir avec nothin 'ooh, dites-moi quand vous touchez le sol
Just this once I let you go, 'fore you walk you pass the ground
Juste pour cette fois je vous laisse aller ", donc vous marchez vous passez au sol
And you don't know, oh no no you don't know
Et vous ne savez pas, oh non non vous ne savez pas

Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi

What you want you'll never stop, guess that means you made it honey
Qu'est-ce que vous voulez, vous ne serez jamais s'arrêter, suppose que cela signifie que vous avez fait cela miel
You're famous for what? It matters more that
Vous êtes célèbre pour quoi faire? Il importe plus que
You look good in Photoshop, you're still tan when it's not sunny
Vous regardez bien dans Photoshop, vous êtes toujours tan quand ce n'est pas ensoleillé
Keep flyin' higher, killer as a tiger
Gardez supérieur Flyin ', le tueur comme un tigre
It's funny, funny, funny though, now we buy it by the pound
C'est drôle, drôle, drôle mais, maintenant, nous l'acheter à la livre
Comes another puppet ooh, give a smile and turn around
Vient une autre marionnette ooh, donner un sourire et se tourner
How far will you let it go, it's a game of pleasure now
Jusqu'où irez-vous laisser aller, c'est un jeu de plaisir maintenant
And you don't know, oh no no you don't know
Et vous ne savez pas, oh non non vous ne savez pas

Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi

If you will, there's no need then to lay down
Si vous voulez, il n'est pas nécessaire alors de fixer
Why could you not stand, take a chance now, oh
Pourquoi n'avez-vous pas rester, prendre une chance maintenant, oh

Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi
Freak like me, freak-freak like me
Freak Like Me, freak-freak comme moi
You a freak like me, freak-freak like me
Vous un maniaque comme moi, freak-freak comme moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P