Paroles de chanson et traduction SID - Melody Of The Wild Dance

Shizuka ni,Shizuka ni,
Shizuka est, Shizuka est,
maku wa giri otoshi
une location de poêle otoshi
kakusei no yoake ni aoi honoo
kakusei pas Yoake est Aoi Honoo

bokura wa make wo shiranai
pour faire Bokura wo shiranai
yowasa wo dakishimearuita
yowasa toute dakishimearuita
atarashii kiba de,jidai wo kizame
sera rashii kiba de, examiner toute réclamation

Shizuka ni,Shizuka ni,
Shizuka est, Shizuka est,
maku wa giri otoshi
une location de poêle otoshi
kakusei no yoake ni aoi honoo
kakusei pas Yoake est Aoi Honoo
mamori taianata ni
mamori taianata est
deaeru sono nichi madewa
deaeru sono Nichi madewa
yuushuu no bi yori
yuushuu pas yori bi
menomae no deko
menomae pas deko
itoshikute itoshikute
itoshikute itoshikute
hokani wa nanimo nakute
hokani d'Animo nakute
kokokara miwatashi ta keshiki zenbu
Kokokara miwatashi ta Keshiki zenbu
matomete tsure teitte
matomete tsure teitte
agerusa hanasa naide
agerusa pas pris Aide
zutto narienare, randu no melody
zutto narienare, Randu aucune mélodie

Замолкло всё, умолкли все.
Замолкло всё, умолкли все.
И мглу создали шторы наши.
И мглу создали шторы наши.
Но солнца свет разбудит нас своим теплом.
Но солнца свет разбудит нас своим теплом.
Проснулся я, отбросив слабости,
Проснулся я, отбросив слабости,
Стремлюсь вперёд, к заветной той мечте.
Стремлюсь вперёд, к заветной той мечте.
Очень скоро мы попадём в безумный мир.
Очень скоро мы попадём в безумный мир.

Замолкло всё, умолкли все.
Замолкло всё, умолкли все.
И мглу создали шторы наши.
И мглу создали nos rideaux.
Но солнца свет разбудит нас своим теплом.
Mais le soleil nous réveille avec sa chaleur.
И в тот же день тебе скажу:
Et en ce jour-là vous direz:
"Тебя хотел бы защищать я."
"Tu veux me protéger."
Враги падут к ногам,
Les ennemis tombent au fond,
как липы под ветром.
que la chaux dans le vent.
Ты мой алмаз, ты мой бриллиант.
Vous êtes mon diamant, tu es mon diamant.
С тобой я позабыл про всё.
Avec vous, j'ai tout oublié.
А красота твоя с ума меня всё сводит.
Et la beauté de votre esprit avec moi conduire.
Ради тебя я сотворю,
Pour toi je ferai,
Чего бы ты не захотела.
Pourquoi voudriez-vous pas envie.
Мелодия любви не смолкнет никогла!
Melody of Love ne tombe pas nikogla silencieux!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P