Paroles de chanson et traduction Sikth - When The Moment's Gone

I heard your voice today
J'ai entendu votre voix aujourd'hui
it echoed through my mind
il retentit dans mon esprit
i cant stand the thought of losing you
je ne peux pas supporter l'idée de te perdre
im so dumb these days are gerring so
Je suis tellement stupides ces jours-ci sont donc Gerring
confused
confus
i wish i could have the chance
Je voudrais pouvoir avoir la chance
to be with you lady again (again)
d'être avec vous à nouveau dame (nouveau)
cant find the words i cant find the
ne peux pas trouver les mots je ne peux pas trouver le
words
paroles
(happiness lies without you) just know
(Le bonheur réside sans toi) il suffit de savoir
happiness
bonheur
lays with you and the birds
établit avec vous et les oiseaux
you and the birds. the birds. the birds
vous et les oiseaux. les oiseaux. les oiseaux
singing on a summers morning
chantant un matin étés

why are you so far. so far away. so
pourquoi es-tu si loin. si loin. si
far. so far away?
loin. si loin?
now the moments gone, the moments
maintenant les moments passés, les moments
gone
disparu

took so long to find you then you fly
mis si longtemps à vous trouver vous voler
away again
loin encore

(i heard your voice today)
(J'ai entendu votre voix aujourd'hui)
i heard your voice today (it was on my)
J'ai entendu votre voix aujourd'hui (il était sur ma)
it was on my answering machine, i
il était sur mon répondeur, i
played it back
il lus
again and again (and i regret)
encore et encore (et je regrette)
and i regret not listening more clearly
et je regrette de ne pas écouter plus clairement
when i was drinking
quand je buvais
oh. the words you said
oh. les mots que vous avez dit
with a daintly little whisper (with a
avec un murmure daintly petite (avec un
dainty whisper)
murmure délicat)
with a dainty whisper. whisper
avec un murmure délicat. chuchoter

sinking in you shand i saw my heard
couler en vous Shand j'ai vu ma entendu
still weeping
pleurant toujours
for your lure
pour votre leurre
you are the clover i have warmed to
vous êtes le trèfle j'ai réchauffé à
the blossom always growing in you
la fleur toujours croissante en vous
heart
cœur
now i think i love you
maintenant je pense que je t'aime
i think i love you
Je pense que je t'aime

why are you so far so far away?
pourquoi es-tu si loin, si loin?
so far so far away
si loin, si loin
now the moments gone. the moments
maintenant les moments disparu. les moments
gone
disparu
the moments gone the moments gone
les moments passé des moments passé

look at the callendar, how long til i
regarder le callendar, combien de temps til i
see her?
la voir?
i got to plan. to see you in that
j'ai eu à planifier. vous voir à ce que
distant land
terre lointaine
try to live
essayer de vivre
i want you to be here
je veux que tu sois là
you opened up so much. i wanted to
vous avez ouvert tant. je voulais
come up and hug you
venir et vous étreindre

but your five thousand miles away
mais vos cinq mille miles de distance
up in the sky to have to fly away
haut dans le ciel d'avoir à s'envoler
from here
à partir de là
here the gravy smear
ici le frottis sauce
from here here the gravy smear
d'ici là le frottis sauce
just say whenever
juste dire à chaque fois
want to be with you now lady out of this
envie d'être avec vous aujourd'hui de cette dame
gray climate
climat gris
too true
trop vrai
so take a look into the mirror
alors jetez un coup d'oeil dans le miroir
shiver shiver vagabond!
frissonner vagabond frisson!
take a look at the state of the?
jetez un oeil à l'état de l'?
the beast in front of me now
la bête en face de moi maintenant
how could you desire a beast like me? a beast like me
comment pourriez-vous désirer une bête comme moi? une bête comme moi
so far away i can not take it
si loin je ne peux pas le prendre
feel alright? feel alright? feel
se sentir bien? se sentir bien? sentir
alright?
Tout va bien?
i wanna try to walk out of theres no
je veux essayer de marcher sur des theres aucune
ground beneath my feet now
sol sous mes pieds maintenant
feel alright? feel alright? do you feel
se sentir bien? se sentir bien? vous sentez-vous
alright?
Tout va bien?
as we sail in through this dream of
que nous naviguons à travers ce rêve d'
summer love?
été amour?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P