Paroles de chanson et traduction Sinead O'connor - Something Beautiful (Dublin Sessions)

I wanna make something beautiful for You and from You
Je veux faire quelque chose de beau pour vous et de vous
To show You, to show You I adore You, oh, You
Pour vous montrer, à vous montrer que je vous adore, ô vous
And Your journey towards me which I see and I see
Et Votre voyage vers moi que je vois et je vois
All You push through, mad for You and because of You
Toutes Vous pousser à travers, fou pour vous et grâce à vous

I couldn't thank You in ten thousand years
Je ne pouvais pas te remercie en dix mille ans
If I cried ten thousand rivers of tears
Si j'ai pleuré dix mille torrents de larmes
Ah, but You know the soul and You know what makes it gold
Ah, mais tu sais l'âme et vous savez ce qui le rend d'or
You who give life through blood
Toi qui donnes la vie à travers le sang
Blood, blood, blood, blood, oh, blood, blood
Sang, sang, sang, sang, oh, le sang, le sang

Oh, I wanna make something so lovely for You
Oh, je veux faire quelque chose de si beau pour vous
'Cause I promised that's what I'd do for You
Parce que je l'ai promis, c'est ce que je ferais pour vous
With the Bible I stole, I know You forgave my soul
Avec la Bible que j'ai gagné, je sais que tu pardonné mon âme
Because such was my need on a chronic Christmas Eve
Parce que tel était mon besoin sur une chronique veille de Noël
And I think we're agreed that it should have been free
Et je pense que nous sommes d'accord qu'il aurait dû être gratuit
And You sang to me
Et vous me chantait

They dress the wounds of My poor people as though they're nothing
Ils panser les plaies de mes pauvres gens, comme si elles ne sont rien
Saying, peace, peace when there's no peace
Dire, la paix, la paix quand il n'ya pas de paix
They dress the wounds of My poor people as though they're nothing
Ils panser les plaies de mes pauvres gens, comme si elles ne sont rien
Saying, peace when there's no peace
Dire, la paix quand il n'ya pas de paix

Days without number, days without number
Des jours sans nombre, des jours sans nombre
Now can a bride forget her jewels or a maid her ornaments?
Maintenant, peut-on oublier ses bijoux mariée ou une femme de ménage ses ornements?
Yet my people forgotten Me
Et mon peuple m'a oublié
Days without number, days without number
Des jours sans nombre, des jours sans nombre

And in their want, oh, in their want and in their want
Et dans leur veux, oh, dans leur misère et de leur veulent
Who'll dress their wounds? Who'll dress their wounds?
Qui va panser leurs plaies? Qui va panser leurs plaies?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P