Paroles de chanson et traduction Skillet - Comatose The Twilight Saga New Moon

I hate feeling like this
Je déteste sentir comme ceci
I'm so tired of trying to fight this
Je suis si fatigué d'essayer de lutter contre cette
I'm asleep and all I dream of
Je suis endormi et tout ce que je rêve de

Is waking to you
Se réveille pour vous
Tell me that you will listen
Dites-moi que vous écouterez
Your touch is what I'm missing
Votre contact est ce qu'il me manque
And the more I hide I realize I'm slowly losing you
Et plus je me cache, je réalise que je suis en train de te perdre lentement

Comatose
Comateux
I'll never wake up without an overdose of you
Je ne serai jamais se réveiller sans une surdose de vous

[Chorus:]
[Refrain:]
I don't wanna live
Je ne veux pas vivre
I don't wanna breathe
Je ne veux pas respirer
Yes I feel you next to me
Oui je te sens près de moi
you take the pain I feel
vous prenez la peine Je me sens
waking up to you never felt so real
réveiller vous jamais senti aussi réel
I don't wanna sleep
Je ne veux pas dormir
I don't wanna dream
Je ne rêve pas envie de
cause my dreams don't comfort me
parce que mes rêves ne me consolent
The way you make me feel
La façon dont tu me fais sentir
Waking up to you never felt so real
Se réveiller en vous jamais senti aussi réel

I hate living without you
Je déteste vivre sans toi
Dead wrong to ever doubt you
Tout à fait tort de vous en doutez jamais
But my demons lay in waiting
Mais mes démons mettre en attente
Tempting me away
Tempting me away
Oh how I adore you
Oh combien je t'adore
Oh how I thirst for you
Oh, comme j'ai soif de vous
Oh how I need you
Oh combien j'ai besoin de toi

[Bridge:]
[Bridge:]
Breathing life
Respirer la vie

Waking up My eyes
Veille Mes yeux jusqu'à
Open up
Ouvrez

Don't leave me alone
Ne me laisse pas seul
-------------------------------
-------------------------------
Коматоз
Коматоз

Я ненавижу это ощущение,
Я ненавижу это ощущение,
Я так устал бороться с ним.
Я так устал бороться с ним.
Я сплю и все, о чем мечтаю, -
Я сплю и все, о чем мечтаю, -
Осознать твою сущность.
Осознать твою сущность.
Скажи, что выслушаешь меня.
Скажи, что выслушаешь меня.
Я скучаю по твоим прикосновениям,
Я скучаю по твоим прикосновениям,
И чем больше я прячусь, тем больше понимаю, что медленно теряю тебя.
И чем больше я прячусь, тем больше понимаю, что медленно теряю тебя.

Коматоз...
Коматоз ...
Я никогда не буду пробуждаться без передозировки тобой.
Я никогда не буду пробуждаться без передозировки vous.

Я не хочу жить,
Je ne veux pas vivre,
Я не хочу дышать,
Je ne veux pas de respirer,
Если не чувствую тебя рядом со мной.
Si vous ne vous sentir près de moi.
Ты забираешь себе мою боль,
Vous emmené ma douleur,
Осознание твоей сущности никогда не было реальнее.
Prise de conscience de votre être n'a jamais été plus vraie.
Я не хочу спать,
Je ne veux pas dormir,
Я не хочу видеть сны,
Je ne veux pas rêver
Потому что они не успокаивают меня.
Parce qu'ils ne me réconforter.
То, что ты заставляешь меня чувствовать...
Le fait que tu me fais ...
Осознание твоей сущности никогда не было реальнее.
Prise de conscience de votre être n'a jamais été plus vraie.

Я ненавижу жизнь без тебя.
Je déteste la vie sans toi.
Я страшно ошибся, усомнившись в тебе,
J'étais terriblement mal, Vous en doutez,
Но демоны застыли в ожидании,
Mais les démons gelé dans l'attente,
Искушая меня покинуть тебя.
Tempting moi de vous quitter.
О, как я обожаю тебя,
Oh, combien Je t'aime,
О, как я жажду тебя,
Oh, combien je pour vous,
О, как я нуждаюсь в тебе...
Oh, combien j'ai besoin de toi ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P