Paroles de chanson et traduction Soundtracks - Summertime - Beyonce Feat. P. Diddy

[verse 1]
[Couplet 1]
out of all the guys that approached me
de tous les gars qui m'ont approché
walkin up to me like they know me
walkin à moi comme ils me connaissent
you were the one that stayed aside, waited awhile and took your time
tu étais le seul qui est resté de côté, attendu un certain temps et a pris le temps
you dont know how impresing
vous ne savez pas comment impresing
your curiosity was to me
votre curiosité a été pour moi
it was the fourth day of july looked in my eyes and saw that i
il a été le quatrième jour du mois de juillet a regardé dans les yeux et j'ai vu que je

[hook]
[Crochet]
i wanted more than just a man (man)
je voulais plus que juste un homme (l'homme)
i needed a friend (needed a friend)
i besoin d'un ami (besoin d'un ami)
someone i can talk to (oh)
quelqu'un que je peux parler à (oh)
someone who really listened (yeah)
quelqu'un qui a vraiment écouté (ouais)
When you touched my hand (ye heyy)
Quand tu as touché ma main (vous heyy)
the sun got brighter then (brighter then)
le soleil s'est ensuite lumineux (plus clair à l'époque)
trusting you i closed my eyes
vous faire confiance j'ai fermé mes yeux
and felt that i was in..
et senti que j'étais po.

[chorus]
[Refrain]
it was the summertime
c'était l'été
when we fell in love
quand nous sommes tombés amoureux
it was the summertime
c'était l'été
when heaven shined on us
lorsque le ciel a brillé sur nous
it was the summertime
c'était l'été
baby there is nothing like the summertime
bébé il n'ya rien comme l'été
(summertime)
(Été)
ooh
ooh

[verse 2]
[Couplet 2]
now its been a year since
maintenant sa fait un an que
and were closer
et étaient plus proches
fall in love again
tomber de nouveau amoureux
when i hold ya
quand je te porter
i know that God
Je sais que Dieu
set you aside for me
vous mettez de côté pour moi
and now
et maintenant
you are my prize
vous êtes mon prix
wanna grow old wit cha
veux grandir cha wit anciens
fill a house wit ya pictures
remplir une maison d'esprit ya des photos
have a son for you
avoir un fils pour vous
a little girl for me
une petite fille pour moi
together we'll raise a family
ensemble, nous allons élever une famille

[hook 2]
[Refrain 2]
Baby youre more then just a man (a man)
Bébé vous êtes plus que juste un homme (un homme)
You are my best friend (you are my best friend)
Tu es mon meilleur ami (tu es mon meilleur ami)
Someone i could talk to
Quelqu'un que je pourrais parler à
someone who really listened (yeah)
quelqu'un qui a vraiment écouté (ouais)
When you touched my hand (yeah)
Quand tu as touché ma main (ouais)
the sun got brighter then (brighter then)
le soleil s'est ensuite lumineux (plus clair à l'époque)
trusting you i closed my eyes
vous faire confiance j'ai fermé mes yeux
and felt that i was in..
et senti que j'étais po.

[chorus]
[Refrain]
it was the summertime
c'était l'été
when we fell in love
quand nous sommes tombés amoureux
it was the summertime
c'était l'été
when heaven shined on us
lorsque le ciel a brillé sur nous
it was the summertime
c'était l'été
baby there is nothing like the summertime (summertime)
bébé il n'ya rien comme l'été (heure d'été)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P