Paroles de chanson et traduction The Dartz - окомо ив

ЛОКОМОТИВ (55)
LOCOMOTIVE (55)
(Дм. Курцман)
(Dm. Kurtzman)

Есть такой поезд - 055А, он уходит из Петербурга в первом часу ночи и прибывает в Москву где-то в пол-десятого утра. Очень удобный поезд. Поэтому на нём постоянно ездят музыканты самых разных групп, встречаются и "звёзды". На поезд всё время несут инструменты. Один раз мы видели, как к поезду несли на ремнях портативный орган. К слову, "обратный музыкантский экспресс" из Москвы - 30й или 38й поезда. На нём в Питер возвращаются усталые, но довольные друзья-коллеги из знакомых групп после успешного "чёса" по московским сценам. Короче, 55й поезд - это очень романтично и очень рок-н-ролльно. "Локомотив" - это наша песня-манифест, специально записанная с разгоном, чтобы было совсем уж по-паровозному. Звук паровоза изображает Слон, сложив руки лодочкой. Чтобы продемонстрировать бардак, который обычно творится в ночном тамбуре, в конце аккордеон даёт пару задорных нот "по соседям". Я здесь играю на гитаре и на стареньком банджо, которое мне продал Кэп из "Old Horned Sheep". Банджо начала прошлого века, с кожаной мембраной (и, скажу по секрету, перманентно без одной струны), вдобавок оно вызывающе не строит, как и положенно настоящему аутентичному инструменту. Who cares!
Il ya un train - 055A, il va de Saint-Pétersbourg dans la première le matin et arriver à Moscou, quelque part dans la demi-neuf heures du matin. Très pratique de trains. Par conséquent, il se rendent régulièrement des musiciens de différents groupes, il ya aussi des "stars". Former tout le temps sont les outils. Une fois que nous avons vu le train transportait sur les ceintures, le corps portable. Par ailleurs, le Muzykantsky "reverse Express "de Moscou -. 38y 30 ou le train de retour à St. amis Pétersbourg fatigués mais heureux et les collègues des groupes familiaux après le succès de" Sanchez "sur la scène de Moscou à court, train 55y -. C'est très romantique et très rock 'n' roll. "Locomotive" - c'est notre chanson-manifeste, écrit spécifiquement avec l'accélération d'être absolument dans la locomotive locomotive représente son éléphant plié. mains en coupe. Pour démontrer le chaos qui va généralement dans la nuit dans le vestibule, à la fin de l'accordéon donne à la musique un couple de provocation "pour les voisins." Je suis ici pour jouer de la guitare et du banjo ancien, que j'ai vendu à Cap de "moutons à cornes Vieux". Banjo du siècle dernier, avec membrane en cuir (et, je vais vous dire un secret, sans une chaîne permanente), en plus, il est un air de défi ne construit pas comme Les dispositions de la présente actes authentiques. Qui se soucie!

---
---

Бывает иногда, особенно в часы рассвета
Il arrive parfois, surtout dans les premières heures de l'aube
Зовёт локомотив, как будто бы с другого света.
Appels locomotive, comme si d'un autre monde.
Как будто из другого лета
Comme si d'un autre été
Ты слышишь, как гудит он где-то.
Pouvez-vous entendre bourdonnent autour.
Уже который год
Pour cette année,
Всё громче он зовёт,
Louder qu'il appelle,
Но как же далека дорога эта...
Mais jusqu'à quel point cette route ...

Бывает иногда, особенно в начале мая
Il arrive parfois, surtout au début du mois de mai
Ты слышишь этот зов, с постели не вставая.
Entendez-vous l'appel, sans sortir du lit.
Проносится твоя легенда,
Passe par votre légende
Куда её несёт дороги лента.
S'il est une bande coûteux.
Уже который год
Pour cette année,
Несёт её, несёт
Qu'il porte, est
По рельсовым дорогам континента,
Sur les routes ferroviaires du continent,

По рельсам, по мостам, по насыпям, по чёрным шпалам,
Sur des rails, sur les ponts, sur les berges, en cravate noire,
Навстречу поездам, шлагбаумам, ночным вокзалам.
Vers les trains, les gares, portes nuit.
И те, кто слышал песню эту
Et ceux qui ont entendu cette chanson
Как будто бы с другого света,
Comme si d'un autre monde,
Качают головой,
Secouant la tête,
Они спешат домой
Ils se précipitent à la maison
И говорят, что скоро будет лето.
Et ils disent que bientôt ce sera l'été.

Да, скоро, скоро, скоро, скоро, скоро, скоро будет поздно.
Oui, bientôt, bientôt, bientôt, bientôt, bientôt, bientôt il sera trop tard.
На стрелках красные огни, но это несеръёзно,
Les feux rouges sur les flèches, mais il neserezno,
Ведь на борту весёлые ребята
Après tout, les hommes gais à bord
Они спешат попасть куда-то.
Ils se précipitent pour aller quelque part.
Им всем бы выходной,
Ils ont tous un jour de congé
Но поезд заводной
Mais le train enroulement
Несётся от рассвета до заката.
Report de l'aube au crépuscule.

А пьяный машинист всё больше добавляет пару.
Un conducteur ivre ajoute quelques autres.
Весёлая компания не может отыскать гитару.
Joyeuse compagnie ne peut pas trouver une guitare.
Компании заняться нечем,
Les entreprises de ne rien faire,
И кажется уже под вечер,
Et il semble avoir dans la soirée,
Что поезд их стоит,
Qu'ils doivent former,
А вся земля бежит
Et toute la terre tourne
Бежит, бежит, бежит ему навстречу.
Fonctionne courir, courir vers lui.

Ломаются часы и путаются дни недели,
Horloges cassées et les jours de la semaine confuses
Компания ложится спать, не застелив постели,
La société va se coucher, ne pas faire le lit,
Им снится, что они пьют пиво
Ils rêvent qu'ils boivent de la bière
В кафе у пересохшего залива
Le café dans le golfe desséchée
Им снятся города,
Ils rêvent de la ville,
В которых никогда
En ce qui jamais
Не слышится гудок локомотива...
Impossible d'entendre le sifflet de la locomotive ...

А пьяный машинист кидает и кидает в топку.
Un conducteur ivre jette et jette dans le four.
Гудит локомотив в туннелях, на мостах и сопках.
Bourdonnement locomotive dans les tunnels, sur les ponts et les collines.
Колёса выбивают коду,
Roues frapper le code
И поезд прибавляет ходу.
Et le train prend de la vitesse. Et sous un tel motif
И под такой мотив
Fly locomotive
Летит локомотив
Réalisée à partir du coucher du soleil au lever du soleil.
Несётся от заката до восхода.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P