Paroles de chanson et traduction Bachman-turner Overdrive - Shotgun Rider

There was a man who owned a part of town
Il y avait un homme qui possédait une partie de la ville
Approached me in his own saloon and said, "hey boy, sit down"
S'est approché de moi dans son salon, et dit, "hey boy, asseyez-vous"

"Was I unemployed or would I like a job"
"Ai-je été au chômage ou aimerais-je un emploi"
He said he owned the stageline, and were men who liked to rob
Il a dit qu'il était propriétaire de la Stageline, et étaient des hommes qui aimaient voler

He offered me his daughter's hand, advance of salary
Il m'a offert la main de sa fille, l'avance du salaire
A fancy gun, a pair of boots, a share in the company
Un pistolet de fantaisie, une paire de bottes, une action de la société

Now I ride shotgun on his stageline
Maintenant je roule fusil de chasse sur son Stageline
I ride shotgun on his life
Je roule fusil de chasse sur sa vie
I ride shotgun on his money
Je roule fusil de chasse sur son argent
I ride shotgun on his wife
Je roule fusil de chasse sur son épouse
Shotgun ... rider ... shotgun ... rider
Fusil de chasse ... rider ... fusil de chasse ... cavalier

There were outlaws who waited on the trail
Il y avait des bandits qui attendaient sur la piste
For the stagecoach daily run with payrolls and the mail
Pour la course quotidienne diligence dont la masse salariale et de l'e-mail

They spied our dust and saddled up to ride
Ils ont espionné notre poussière et sellé à monter
They saw the worried driver with me sittin' at his side
Ils ont vu le pilote inquiet avec moi assis à côté de lui

They circled 'round the stagecoach, it was their daily fun
Ils ont encerclé 'autour de la diligence, il était leur plaisir quotidien
Until they saw the driver smile and spied my trusty gun
Jusqu'à ce qu'ils voient le sourire du conducteur et espionné mon fusil fidèle

Now I ride shotgun on his stageline
Maintenant je roule fusil de chasse sur son Stageline
I ride shotgun on his life
Je roule fusil de chasse sur sa vie
I ride shotgun on his money
Je roule fusil de chasse sur son argent
I ride shotgun on his wife
Je roule fusil de chasse sur son épouse
Shotgun ... rider ... shotgun ... rider
Fusil de chasse ... rider ... fusil de chasse ... cavalier

We caught the outlaws and took them back to jail
Nous avons pris les hors la loi et les a ramenés à la prison
Sent for the county marshall and would not post a bail
Envoyé par le maréchal de comté et ne pas poster une caution

Sent 'em up the river .... ha! ... that sure cleaned up the town
Sent 'Em Up de la rivière .... ha! ... que vous nettoyé la ville
I was elected sheriff and the mayor asked me down
J'ai été élu shérif et le maire m'a demandé bas

I now own half the stageline, and half the rest of town
Je possède maintenant la moitié de la Stageline, et la moitié du reste de la ville
I go to church on Sunday ... I think I've settled down
Je vais à l'église le dimanche ... Je crois que j'ai installés

Now I ride shotgun on his stageline
Maintenant je roule fusil de chasse sur son Stageline
I ride shotgun on his life
Je roule fusil de chasse sur sa vie
I ride shotgun on his money
Je roule fusil de chasse sur son argent
I ride shotgun on his wife
Je roule fusil de chasse sur son épouse

I ride shotgun on his stageline
Je roule fusil de chasse sur son Stageline
I ride shotgun on his life
Je roule fusil de chasse sur sa vie
I ride shotgun on his money
Je roule fusil de chasse sur son argent
I ride shotgun on his wife
Je roule fusil de chasse sur son épouse
Shotgun ... rider ... shotgun ... rider ...shot
Fusil de chasse ... rider ... fusil de chasse ... rider ... tir

Gonna shoot 'em out ... don't get in my way
Va shoot 'em out ... ne pas mettre dans mon chemin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P