Paroles de chanson et traduction The Strokes - Reptilia (GH3)

He seemed impressed by the way you came in.
Il semblait impressionné par la façon dont vous êtes venu po
"Tell us a story
"Dis-nous une histoire
I know you're not boring"
Je sais que vous n'êtes pas ennuyeux "

I was afraid that you would not insist.
J'avais peur que vous ne seriez pas insister.
"You sound so sleepy
"Tu as l'air tellement sommeil
just take this, now leave me"
il suffit de prendre ceci, maintenant laissez-moi "

I said please don't slow me down
J'ai dit merci de ne pas me ralentir
If I'm going too fast
Si je vais trop vite
You're in a strange part of our town...
Vous êtes dans une étrange partie de notre ville ...

Yeah, the night's not over
Ouais, la nuit n'est pas finie
You're not trying hard enough,
Vous n'êtes pas assez d'efforts,
Our lives are changing lanes
Nos vies sont de changer de voie
You ran me off the road,
Vous me a quitté la route,
The wait is over
L'attente est terminée
I'm now taking over,
Je suis en train de prendre la relève,
You're no longer laughing
Vous ne riait plus
I'm not drowning fast enough.
Je ne suis pas assez rapide pour se noyer.

Now every time that I look at myself
Maintenant, chaque fois que je me regarde
"I thought I told you
"Je pensais que je vous ai dit
this world is not for you"
ce monde n'est pas pour vous "

The room is on fire as she's fixing her hair
La salle est en feu comme elle est la fixation de ses cheveux
"you sound so angry
"Tu as l'air tellement en colère
just calm down, you found me"
Calmez-vous, vous m'avez trouvé "

I said please don't slow me down
J'ai dit merci de ne pas me ralentir
If I'm going too fast
Si je vais trop vite
You're in a strange part of our town...
Vous êtes dans une étrange partie de notre ville ...

Yeah, the night's not over
Ouais, la nuit n'est pas finie
You're not trying hard enough,
Vous n'êtes pas assez d'efforts,
Our lives are changing lanes
Nos vies sont de changer de voie
You ran me off the road,
Vous me a quitté la route,
The wait is over
L'attente est terminée
I'm now taking over,
Je suis en train de prendre la relève,
You're no longer laughing
Vous ne riait plus
I'm not drowning fast enough.
Je ne suis pas assez rapide pour se noyer.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P