Paroles de chanson et traduction Band Of Annuals - Don't Let Me Die

Yeah, when I was young, they said I was naive.
Oui, quand j'étais jeune, on disait que j'étais naïf.
It was all a misunderstanding.
C'était un malentendu.
How live could be so demanding,
Comment en direct pourrait être si exigeant,
But I learned it well.
Mais je l'ai bien appris.

Yes, the ground would fall right from beneath my feet.
Oui, la terre tomberait à droite sous mes pieds.
I'd pray to God for a decent landing,
Je prie Dieu pour un atterrissage décent,
That I could come up standing
Que je pouvais venir debout
This time.
Cette fois-ci.

Yeah, but don't let me die tonight.
Oui, mais ne me laissez pas mourir ce soir.

Yeah, the photograph I took of you,
Oui, la photographie que j'ai prise de vous,
It blurred a lot and seemed a bit grainy.
Il floue beaucoup et semblait un peu granuleuse.
On that day that just wouldn't stop raining,
Ce jour-là qui ne serait pas arrêté de pleuvoir,
I remembered you.
Je vous rappelle.

Yes, that wasn't rain that was on my face.
Oui, ce n'était pas la pluie qui était sur mon visage.
You left me there, standing and drying.
Tu m'as laissé là, debout et le séchage.
On your soapbox there,
Sur votre caisse à savon là,
Lying to me.
De me mentir.

Yeah, but don't let me die.
Oui, mais ne me laissez pas mourir.
No, don't let me die.
Non, ne me laissez pas mourir.
No, don't let me die,
Non, ne me laissez pas mourir,
Lord, not tonight.
Seigneur, pas ce soir.

So don't let me die.
Donc, ne me laissez pas mourir.
No, don't let me die.
Non, ne me laissez pas mourir.
No, don't, don't let me die,
Non, ne pas, ne me laissez pas mourir,
Lord, not tonight.
Seigneur, pas ce soir.

So don't let me die.
Donc, ne me laissez pas mourir.
No, don't let me die.
Non, ne me laissez pas mourir.
No, don't, don't let me die,
Non, ne pas, ne me laissez pas mourir,
Lord, not tonight.
Seigneur, pas ce soir.

So don't let me die.
Donc, ne me laissez pas mourir.
No, don't let me die.
Non, ne me laissez pas mourir.
Lord, no, don't let me die,
Seigneur, non, ne me laissez pas mourir,
Oh, not tonight.
Oh, pas ce soir.

Don't let me die. (x 8)
Ne me laissez pas mourir. (X 8)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P