Paroles de chanson et traduction Yoko Ono - Shiranakatta

Shiranakatta, shiranakatta,
Shiranakatta, shiranakatta,
Shiranakatta, shiranakatta,
Shiranakatta, shiranakatta,
Tatta hitokoto ittekuretara
Tatta hitokoto ittekuretara
Sugunimo tonde itlanoni,
Sugunimo Tonde itlanoni,
Shiranakatta, shiranakatta, shiranakatta,
Shiranakatta, shiranakatta, shiranakatta,

Je ne savais pas, je ne savais pas,
Je ne Savais pas, je NE PAS Savais,
Je ne savais pas, je ne savais pas,
Je ne Savais pas, je NE PAS Savais,
Pourquoi tu ne m'a pas dit
Pourquoi tu M'a dit qu'ils PAS
Que tu souffrais?
Que Tu souffrais?
Je serais venu vite vers toi
Je Serais Venu vers Vite fait
Mais, je ne savais pas, je ne savais pas, je ne savais pas.
Maïs, je ne Savais pas, je ne Savais pas, je NE PAS Savais.

Tremblant de peur d'avoir besoin de toi,
Tremblant de peur d'Avoir besoin de toi comme
Tremblant de peur de te desirer.
Tremblant de peur de te sujet désirant.

Je ne savais pas, je ne savais pas,
Je ne Savais pas, je NE PAS Savais,
Je ne savais pas, je ne savais pas,
Je ne Savais pas, je NE PAS Savais,
Pourquoi tu ne m'a pas dit
Pourquoi tu M'a dit qu'ils PAS
Que tu n'avais desirer?
Que Tu n'avais sujet désirant?
J'aurais couru vers toi
J'aurais couru vers apporté
Mais, je ne savais pas, je ne savais pas, je ne savais pas.
Maïs, je ne Savais pas, je ne Savais pas, je NE PAS Savais.

I didn't know, i didn't know,
Je ne savais pas, je ne savais pas,
I didn't know, i didn't know,
Je ne savais pas, je ne savais pas,
Why didn't you tell me you were in pain?
Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu étais dans la douleur?
I would have come to you so quickly.
Je suis venu pour vous aussi vite.
But i didn't know, i didn't know, i didn't know.
Mais je ne savais pas, je ne savais pas, je ne savais pas.

Feeling cold from fear of needing you,
Tremblant de peur de vous, besoin,
Feeling faint from fear of wanting you.
Tremblant de peur de te désirer.

But i didn't know, i didn't know,
Mais je ne savais pas, je ne savais pas,
I didn't know, i didn't know,
Je ne savais pas, je ne savais pas,
Why didn't you tell me you missed me, too?
Pourquoi n'avez-vous pas me dire que vous m'avez manqué aussi?
I would have come to you so quickly.
Je suis venu pour vous aussi vite.
But i didn't know, i didn't know, i didn't know.
Mais je ne savais pas, je ne savais pas, je ne savais pas.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P