Paroles de chanson et traduction Потап и Настя Каменских - Ах у Юли

Двадцать четыре часа в сутки, семь раз в неделю
Vingt-quatre heures par jour, sept jours par semaine
Я от этой девочки тащусь, я от неё балдею.
Je crapahuter sur cette fille, je suis de son bâtard.
Я два раза подходил к ней, я говорил с ней,
J'ai doublé vers elle, je lui ai dit,
Я приглашал её на вечеринку наших с ней друзей.
Je l'ai invitée à une fête avec nos amis là-bas.
И что она? - Она два раза отказала,
Et qu'est-ce que c'est? - Elle a refusé deux fois,
Но через две недели встретил я её возле вокзала.
Mais deux semaines plus tard, je l'ai rencontrée près de la gare.
Она собралась ехать к маме, в Копенгаген,
Elle était sur le point d'aller chez ma mère, à Copenhague,
Её ждала там вся семья и новенький Volkswagen.
Elle a attendu là toute la famille et une nouvelle marque Volkswagen.
И я решился на один простой обман:
J'ai décidé sur un simple tromperie:
Забрался тихо в поезд и нажал стоп-кран.
Tranquillement monta dans le train et a tiré le frein d'urgence.
Пока проводники решали, кто же виноват, ЧП,
Tandis que les conducteurs de décider qui est à blâmer, PE,
От них я проскользнул к своей мечте в CВ-купе.
Je leur ai glissé à son rêve en coupé CB.
В одних чулочках, лифчике, под одеялом
Dans certains bas, soutien-gorge, sous les couvertures
Она спокойненько лежала и журнал листала.
Elle gisait là tranquillement en feuilletant le magazine.
Её ответом на мои признанья был я ранен -
Sa réponse à ma confession, j'ai été blessé -
Гораздо больше, чем моя любовь, ей нужен был Volkswagen.
Bien plus que mon amour, elle avait besoin d'une Volkswagen.

Припев:
Refrain:
Ах, у Юли, ах, у Юли
Oh, Julia, Julia oh
Ноги от зубов.
Pieds des dents.
Ну, блин, обидно.
Eh bien, bon sang, c'est insultant.
Ах, у Юли, ах, у Юли,
Ah, Julia, Julia oh,
Ах, у Юленьки.
Ah, JUlenka.
Это ж ненормально.
Eh bien, ce n'est pas normal.
Ах, у Юли, ах, у Юли
Oh, Julia, Julia oh
Ноги от зубов.
Pieds des dents.
Оно вот так вот.
C'est comme ça ici.
Ах, у Юли, ах, у Юли,
Oh, Julia, Julia oh,
Ах, ах, ах.
Oh, oh, oh.

Триста шестьдесят пять дней, двенадцать месяцев в году
Trois cent soixante-cinq jours, douze mois par année
Я от этой девочки торчу, как будто был в бреду.
J'ai été bloqué sur cette fille comme il délirait.
Возникло сильное желание назначить ей свидание,
Un fort désir de lui attribuer une date,
Когда летели мы на самолёте с ней из Дании,
Lorsque nous volions sur un plan avec elle du Danemark,
И я спросил: "Хотела б, детка, полететь на Кубу?"
Et j'ai dit: "Je voulais b, bébé, s'envoler pour Cuba?"
Она сказала, что не против на зиму купить ей шубу.
Il dit qu'elle n'était pas contre l'hiver pour obtenir son manteau.
Я понимаю, что без новых шмоток нелегко,
Je comprends qu'aucun itemization nouvelle n'est pas facile,
Но ведь до наступления зимы ещё так далеко.
Mais avant le début de l'hiver est encore bien loin.
И что она? - Она смеялась весь полёт,
Et qu'est-ce que c'est? - Elle riait tout le vol,
А я сидел как зачарованный и вёл себя как идиот.
Et je me suis assis en haleine et a agi comme un idiot.
Мы говорили, ели. пили и курили тоже -
Nous avons parlé et mangé. bu et fumé trop -
Вели себя, как подобает современной молодёжи.
Comportez-vous comme il sied à un peuple moderne jeunes.
И через два часа полёта я признался ей,
Et après un vol de deux heures, je lui ai dit,
Что не встречал я в своей жизни девчонок красивей.
Qu'ai-je trouvé les filles dans votre vie belle.
Не помню, что конкретно, но ответ был грубый -
Je ne me souviens pas exactement quoi, mais la réponse a été grossier -
Гораздо больше, чем моя любовь, ей нужна была шуба.
Bien plus que mon amour, elle avait besoin d'un manteau.

Припев:
Refrain:

Юля, Юля, Юля, Юля, Юля, Юля, Юля -
Julia, Julia, Julia, Julia, Julia, Julia, Julia -
Прострелило твоё имя моё сердце как пуля.
Lumbago votre nom mon cœur comme une balle.
И на стильную московскую крутую вечеринку
Et l'élégant fraîche Moscou parti
Ты приплыла в новой, очень новой, шубе, как с картинки.
Vous nagé dans un nouveau, tout neuf, manteau de fourrure, comme vous voyez.
Я на тебя залип, а ты меня не замечала,
Je suis coincé sur vous, et vous n'avez pas remarqué,
К вам подошёл Филипп и Пугачёва Алла.
Philippe est venu à vous et Pugacheva Alla.
Я понял только после долгих разговоров -
Je me suis rendu Ce n'est qu'après beaucoup parlé -
Гораздо больше, чем моя любовь, ей нужен был Киркоров.
Bien plus que mon amour, elle avait besoin Kirkorov.

Припев:
Refrain:


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P