Paroles de chanson et traduction A Day To Remember - Since U Been Gone Kelly Clarkson cover

Here's the thing we started out friends
Voici la chose, nous avons commencé amis
It was cool but it was all pretend
C'était cool, mais il était tout semblant
Yeah yeah
Ouais, ouais,
Since U Been Gone
Since U Been Gone

You dedicated you took the time
Vous dédiée vous avez pris le temps de
Wasn't long till I called you mine
Ne fut pas long jusqu'à ce que je t'ai appelé la mienne
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Since U Been Gone
Since U Been Gone

And all you'd ever hear me say
Et tout ce que vous n'avais jamais m'entendre dire
Is how I pictured me with you
Est-ce que je me photographié avec vous
That's all you'd ever hear me say
C'est tout ce que vous n'avais jamais m'entendre dire

But Since U Been Gone
Mais Since U Been Gone
I can breathe for the first time
Je peux respirer pour la première fois
I'm so moving on
Je suis tellement passer
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Thanks to you
Merci à vous
Now I get
Maintenant, je reçois
What I want
Ce que je veux
Since U Been Gone
Since U Been Gone

How can I put it? You put me on
Comment puis-je le mettre? Vous me mettez sur la
I even fell for that stupid love song
J'ai même baissé pour cette chanson stupide amour
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Since U Been Gone
Since U Been Gone

How come I'd never hear you say
Pourquoi je ne l'avais jamais entendu dire
I just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
I guess you never felt that way
Je suppose que vous n'avez jamais ressenti de cette façon

But Since U Been Gone
Mais Since U Been Gone
I can breathe for the first time
Je peux respirer pour la première fois
I'm so moving on
Je suis tellement passer
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Thanks to you
Merci à vous
Now I get (I get) what I want
Maintenant, je reçois (j'ai) ce que je veux
Since U Been Gone
Since U Been Gone

You had your chance you blew it
Vous avez eu votre chance, vous fait sauter
Out of sight, out of mind
Loin des yeux, loin du cœur
Shut your mouth I just can't take it
Ferme ta bouche, je ne peux pas le prendre
Again and again and again and again
Encore et encore et encore et encore

Since U Been Gone
Since U Been Gone
I can breathe for the first time
Je peux respirer pour la première fois
I'm so moving on
Je suis tellement passer
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Thanks to you (thanks to you)
Merci à vous (grâce à vous)
Now I get, I get what I want
Maintenant, je reçois, je comprends ce que je veux
I can breathe for the first time
Je peux respirer pour la première fois
I'm so moving on
Je suis tellement passer
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Thanks to you (thanks to you)
Merci à vous (grâce à vous)
Now I get (I get)
Maintenant, je reçois (j'ai)
You should know (you should know)
Vous devez savoir (vous devriez savoir)
That I get, I get what I want
Que je reçois, je comprends ce que je veux
Since U Been Gone
Since U Been Gone
Since U Been Gone
Since U Been Gone
Since U Been Gone
Since U Been Gone


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P