Paroles de chanson et traduction Cartel - Matter Of Time

Here it goes again,
Ici, il va encore une fois,
Put on that deserving tone
Mis sur ce ton mérite
and don't forget that this was all your fault.
et n'oubliez pas que c'est de ta faute.
It's breathing down your neck,
Il est derrière votre dos,
you know you've got to let this go.
vous savez que vous avez à laisser passer ça.
You're such a reck and now it starts to show.
Vous êtes un reck et maintenant il commence à montrer.

Cause all you can't deny
Parce que tout ce que vous ne pouvez pas nier
is all held inside
est maintenu à l'intérieur tous
And when we go, we say goodbye,
Et quand nous y allons, nous disons au revoir,
and then we run,
puis nous courons,
We run away.
Nous fuyons.

Cause all we can't deny is just a lie.
Parce que tout ce que nous ne pouvons pas nier est juste un mensonge.
And when we try to just get by
Et quand nous essayons d'obtenir juste par
We just can't get past ourselves.
Nous ne pouvons pas aller au-delà nous-mêmes.

Cause where you are is where you'll be:
Parce que là où vous êtes là où vous serez:
always wanting everything.
voulant toujours tout.
It's all the same that you can't ignore
C'est tout de même que vous ne pouvez pas ignorer
Cause all you want is just "to be more".
Parce que tout ce que vous voulez est juste "être plus".

It's creaping up again.
Il est creaping à nouveau.
(It's all to be considered.)
(C'est tout à être pris en compte.)
(It's a game and you're not the winner)
(Il s'agit d'un jeu et que vous n'êtes pas le gagnant)
It's a haunting memory.
C'est un souvenir obsédant.

Cause all you can't deny
Parce que tout ce que vous ne pouvez pas nier
is all held inside
est maintenu à l'intérieur tous
And when we go, We say goodbye
Et quand nous y allons, nous disons au revoir
and then we run,
puis nous courons,
We run away.
Nous fuyons.

Cause all we can't deny is just a lie.
Parce que tout ce que nous ne pouvons pas nier est juste un mensonge.
And when we try to just get by
Et quand nous essayons d'obtenir juste par
We just can't get past ourselves.
Nous ne pouvons pas aller au-delà nous-mêmes.

Cause where you are is where you'll be:
Parce que là où vous êtes là où vous serez:
always wanting everything.
voulant toujours tout.
It's all the same, that you can't ignore
C'est tout de même, que vous ne pouvez pas ignorer
Cause all you want is just "to be more".
Parce que tout ce que vous voulez est juste "être plus".

Cause who you are is who you'll be,
Parce que qui vous êtes est de savoir qui vous serez,
and that is really everything.
et c'est vraiment tout.
It's all the same that you can relate.
C'est tout de même que vous pouvez rapporter.
Cause what you want's not what you're getting.
Parce que ce que vous voulez n'est pas ce que vous obtenez.
It's just a matter of time, It's just a matter of time.
C'est juste une question de temps, c'est juste une question de temps.
It's just a matter of time, It's just a matter of time.
C'est juste une question de temps, c'est juste une question de temps.
'Til you know you'll be somebody tonight.
'Til vous savez que vous serez ce soir quelqu'un.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P