Paroles de chanson et traduction D'espairsRay - Yozora

tsuki ni irodorarete mujaki ni hoshitachi ga mau
tsuki est irodorarete mujaki est hoshitachi ga Mau
ikuoku no rekishi ni hajiketa hitotoki no kiseki
ikuoku pas rekishi n'est pas Seki Keta hitotoki

chiriyuku mono nara hatenaki yume wo
chiriyuku mono nara no Yume wo tenaki

yozora... mai agare hoshi yo saa azayaka na kimi no iro de hoshizora ni nare
Yozora ... mai propriétaires hoshi ans à azayaka et kimi no Hoshizora IRO est de Naré

tsuyoku hikaru kioku tsunaide seiza wo egaku
Hikaru Tsuyoku kioku Wo Tsunaide seiza egaku
mujuuryoku no kasa ni matataku kimi dake no kiseki
mujuuryoku Kimi no tortues sont Dake no Seki matataku

uzumaku sora ukabu shinwakyuu no stoori
uzumaku ukabu shinwakyuu Sora no Stoori

yozora... ikusen no hoshi ga ima hikaru no ha yami to tomo ni kimi ga iru kara
Yozora ... ikusen no hoshi ga ima Mayami à Hikaru no ha kimi ga iru kara Tomo est

ryuusei ha kimi wo nose gin no beeru wo wataru
Ryuusei nez ha kimi wo wo Wataru gin pas beeru

kimi to yozora... owaranai yume ni sono joukei wo omoi nagara kagayaki ni naru....
kimi à Yozora ... Yume est joukei owaranai sono omoi wo Nagara Kagayaki est naru ....
yozora... hoshi ga furu bashou de mata guuzen ga kasanari ai meguri aitai
Yozora ... hoshi ga Furu bashou kasanari de ma ga mata guuzen meguri Aitai

----------------------------------------
----------------------------------------

The innocent, painted by moon stars are dancing
Les innocents, peint par étoiles lune dansent
The miracle of this moment splitted into miliards stories
Le miracle de ce moment découpé en histoires miliards

When they'll scatter and perish, they'll give an unending dream
Quand ils vont se disperser et périssent, ils vont vous donner un rêve sans fin

Night sky... Stars, fly high. They'll become starry sky in your vivid color
Ciel de la nuit ... Étoiles de haute volée. Devenir Ils vont ciel étoilé dans votre couleurs vives

I'm drawing constellation, which is connected with our strongly shining memories
Je dessine constellation, qui est relié à briller fortement nos mémoires
Track of sparkling you in zero gravity umbrella
Voie de vous étincelant dans le parapluie apesanteur
Whirling space floats, it's myth-like story
Whirling flotteurs espace, c'est comme l'histoire-mythe

Night sky... Thousand stars started shining, because you're in darkness
Ciel de la nuit ... Mille étoiles ont commencé brillant, Parce que vous êtes dans l'obscurité

Falling star takes you with it, crossing over silver veil
Étoile filante vous emmène avec elle, en traversant Veil argent

You and night sky... I think about this scene in the unending dream and become glow
Vous et ciel de la nuit ... Je pense à cette scène dans le rêve sans fin lueur et deviens
Night sky... In place, where the stars are falling, we will gather there again by a chance, I want to meet you
Ciel de la nuit ... A la place, où les étoiles tombent, nous nous réunirons à nouveau par là une chance, je veux te rencontrer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P