Paroles de chanson et traduction Dave Hollister - Don't Take My Girl Away

[Intro]
[Intro]
Even though
Alors même que
We've had some arguments, I know
Nous avons eu quelques arguments, je sais
That doesn't mean that we (that we)
Cela ne signifie pas que nous (que nous)
Won't last as long as...
Ne durera pas aussi longtemps que ...

Listen up
Listen up

I've had enough
J'en ai assez
What's up between us?
Qu'est-ce qui se passe entre nous?
I've told you once
Je vous ai dit une fois
Be careful who you trust
Faites attention à qui vous faites confiance
I'm tellin' you
Alors, je dis que vous
That she is not the one
Qu'elle n'est pas le seul
Whoa oh, whoa oh
Whoa oh, whoa oh

Since the other day
Depuis l'autre jour
You've been actin' strange
Vous avez été actine 'étrange
She must be tellin' you
Elle doit être Tellin vous
That I ain't the one for you now, baby
Que je n'est pas fait pour vous maintenant, bébé
You don't need jealousy
Vous n'avez pas besoin de jalousie
Now let her know
Maintenant, laissez-lui savoir

Even though
Alors même que
We've had some arguments, I know
Nous avons eu quelques arguments, je sais
We said some things we didn't mean, so
Nous avons dit certaines choses que nous ne signifiait pas, de sorte
That doesn't mean that we
Cela ne signifie pas que nous
Won't last as long we both know we will
Ne durera pas aussi longtemps que nous savons tous les deux nous allons

Don't walk away from me, you'll see
Ne marchez pas loin de moi, vous verrez
That kind of friend you really don't need
Ce genre d'ami que vous n'avez pas vraiment besoin
Misery loves company
Misery loves company
Don't let it take my girl away from me
Ne le laissez pas prendre ma fille loin de moi

Was there a time
Y at-il un temps
My business was mine
Mon entreprise était la mienne
We fuss and fight
Nous tracas et de combattre
Girl that ain't a crime
Fille qui n'est pas un crime
She's hatin' you
Elle est Hatin 'vous
And smilin' all the time
Et Smilin 'tout le temps
Ooh ooh yes, mm
Ooh ooh oui, mm

She's doin' wrong
Elle fais mal
Won't let us be alone
Ne nous laissera pas être seul
Don't listen baby
Ne pas écouter bébé
Her man done come and gone
Son homme fait venu et reparti
Don't be part of her
Ne pas faire partie de son
Plan to get rid of me
L'intention de se débarrasser de moi

Even though
Alors même que
We've had some arguments, I know
Nous avons eu quelques arguments, je sais
We said some things we didn't mean, so
Nous avons dit certaines choses que nous ne signifiait pas, de sorte
That doesn't mean that we
Cela ne signifie pas que nous
Won't last as long we both know we will
Ne durera pas aussi longtemps que nous savons tous les deux nous allons

Don't walk away from me, you'll see
Ne marchez pas loin de moi, vous verrez
That kind of friend you really don't need
Ce genre d'ami que vous n'avez pas vraiment besoin
Misery loves company
Misery loves company
Don't let it take my girl away from me
Ne le laissez pas prendre ma fille loin de moi

(Don't be, yeah)
(Ne soyez pas, ouais)
Her fool (her fool)
Son fou (son imbécile)
She's torn (yes, she's torn)
Elle est déchirée (oui, elle est déchirée)
In two (herself, two)
Dans les deux (elle-même, deux)
You and me (and me)
Toi et moi (et moi)
She can't stand it (she can't stand it, I know)
Elle ne peut pas le supporter (elle ne peut pas le supporter, je sais)

Even though
Alors même que
We've had some arguments, I know
Nous avons eu certains arguments, je sais
We said some things we didn't mean, so
Nous avons dit certaines choses que nous ne signifiait pas, de sorte
That doesn't mean that we
Cela ne signifie pas que nous
Won't last as long we both know we will
Ne durera pas aussi longtemps que nous savons tous les deux nous allons

Don't walk away from me, you'll see
Ne marchez pas loin de moi, vous verrez
That kind of friend you really don't need
Ce genre d'ami que vous n'avez pas vraiment besoin
Misery loves company
Misery loves company
Don't let it take my girl away from me
Ne le laissez pas prendre ma fille loin de moi

Even though
Alors même que
We've had some arguments, I know
Nous avons eu quelques arguments, je sais
We said some things we didn't mean, so
Nous avons dit certaines choses que nous ne signifiait pas, de sorte
That doesn't mean that we
Cela ne signifie pas que nous
Won't last as long we both know we will
Ne durera pas aussi longtemps que nous savons tous les deux nous allons

Don't walk away from me, you'll see
Ne marchez pas loin de moi, vous verrez
That kind of friend you really don't need
Ce genre d'ami que vous n'avez pas vraiment besoin
Misery loves company
Misery loves company
Don't let it take my girl away from me
Ne le laissez pas prendre ma fille loin de moi

Even though
Alors même que
We've had some arguments, I know
Nous avons eu quelques arguments, je sais
We said some things we didn't mean, so
Nous avons dit certaines choses que nous ne signifiait pas, de sorte
That doesn't mean that we
Cela ne signifie pas que nous
Won't last as long we both know we will
Ne durera pas aussi longtemps que nous savons tous les deux nous allons

Don't walk away from me, you'll see
Ne marchez pas loin de moi, vous verrez
That kind of friend you really don't need
Ce genre d'ami que vous n'avez pas vraiment besoin
Misery loves company
Misery loves company
Don't let it take my girl away from me
Ne le laissez pas prendre ma fille loin de moi

Hey

Take my girl from me
Prenez ma fille de moi
Hey

You ain't gon' take my girl from me
Vous n'est pas gon 'emmener ma fille de moi
No...
No. ..


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P