Paroles de chanson et traduction David Sylvian - Jean the Birdman

He gambles on the Sabbath
Il joue le jour du sabbat
He's pulling at the mane
Il tire à la crinière
He thrashes on the horse's back
Il fustige sur le dos du cheval
Ambition is a bloody game
L'ambition est un jeu sanglant

Horse doesn't want to jump
Cheval ne veut pas sauter
The river looks too wide
La rivière semble trop large
Well he faces every hurdle
Eh bien, il fait face à chaque obstacle
With a nervous state of mind
Avec un état d'esprit nerveux

"Stay with me, breathe deeply
"Reste avec moi, respirez profondément
take three paces back
prendre trois pas en arrière
turn and make a full attack"
tourner et faire une attaque "

The gods are laughing
Les dieux se moquent
And they're tugging at the reins
Et ils tirer sur les rênes
But he's taken to his wings
Mais il a pris ses ailes
And they hit the bank
Et ils ont frappé la banque

Heaven may stone him
Ciel peut lapider
But Jean the birdman pulls it off
Mais Jean l'homme-oiseau s'en tire

His finger's on the trigger
Son doigt sur la gâchette
His eye is on the clock
Son oeil est sur l'horloge
He doesn't give the game away
Il ne donne pas le match à l'extérieur
And quickly fires the bullets off
Et tire rapidement les balles hors

Six hearts cut short
Six coeurs couper court à
Still dreaming they're alive
Still dreaming ils sont vivants
Run'round in dusty circles
Run'round dans les milieux poussiéreux
Like an absent state of mind
Comme un état d'absence d'esprit

Who hunter? Who victim?
Qui chasseur? Qui victime?
God love America
Dieu amour de l'Amérique
He surely doesn't love him
Il n'a sûrement pas l'aimer

Hitching out of nowhere
Attelage de nulle part
Lands in traffic knee deep
Les terres de la circulation profonde du genou
A chance to stave the morning off
Une chance pour conjurer le matin au large
And get some sleep
Et dormir un peu

Heaven may stone him
Ciel peut lapider
But Jean the birdman pulls it off
Mais Jean l'homme-oiseau s'en tire

He wears a crucifix
Il porte un crucifix
His mother left to him
Sa mère a quitté pour lui
It's wrapped in chains around his heart
Il est enveloppé dans les chaînes autour de son cœur
Rusted and wafer thin
Rouillé et fine plaquette

"Don't count on luck son"
"Ne comptez pas sur la chance fils"
All the angels sing
Tous les anges chantent
"Don't need to check a weathervane
"Vous n'avez pas besoin de vérifier une girouette
We all know what tomorrow brings"
Nous savons tous ce que demain nous réserve "

Life is a gamble from
La vie est un pari d'
Coyotes with the mules
Coyotes avec les mules
Life is a bullring
La vie est une arène
For taking risks and flouting rules
Pour prendre des risques et faire fi des règles

Who needs a safety net
Qui a besoin d'un filet de sécurité
The world is open wide
Le monde est grand ouvert
Just look out for card sharks
Il suffit de regarder dehors pour requins de carte
And the danger signs
Et les signes de danger

Heaven may stone him
Ciel peut lapider
But Jean the birdman pulls it off
Mais Jean l'homme-oiseau s'en tire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P