Paroles de chanson et traduction Dennis DeYoung - Boys Will Be Boys

We're looking for action – Cruising and acting so cool
Nous recherchons pour l'action - Croisière et d'agir trop cool
Rocking and rolling – Trying to find somebody who
Balancer et de rouler - Essayer de trouver quelqu'un qui
Will go for a ride, and maybe tonight we'll get lucky
Va faire un tour, et peut-être ce soir, nous allons avoir de la chance

Summer vacation – That's when we party the best
Vacances d'été - C'est quand nous avons le meilleur parti
Busting the curfew – We won't be happy unless
Éclater le couvre-feu - Nous ne serons pas heureux à moins
We drink way too much, and we need a crutch just to stand up
Nous buvons beaucoup trop, et nous avons besoin d'une béquille vient de se lever

Boys will be boys – Boys will be boys
Les garçons seront des garçons - Les garçons seront des garçons
Hell, I don't wanna grow up and be a man
Bon sang, je ne veux pas grandir et devenir un homme
I wanna stay as young just as long as I can
Je veux rester jeune aussi longtemps que je le peux
Boys will be boys – Boys will be boys
Les garçons seront des garçons - Les garçons seront des garçons
Hiding my Playboys under my bed
Cacher mes Playboys sous mon lit
Centerfold dreams dancing in my head
Rêves Centerfold danse dans ma tête
Well, they're dancing in my head
Eh bien, ils dansent dans ma tête

Summer is here, believe it or not
L'été est là, croyez-le ou non
Back to the beach, where everything's hot
Retour à la plage, où tout est chaud
Let's turn the radio up, and dance to the beat
Tournons la radio vers le haut, et danser au rythme
Right out in the streets
Dès la sortie dans les rues
Let down your hair, 'cause summer is here
Descends-moi tes cheveux, "été cause est ici
Yeah! Summer is here
Yeah! L'été est là

Looking for action – We're gonna break all the rules
La recherche d'action - On va casser toutes les règles
They know it's harmless – So who are they trying to fool
Ils savent que c'est sans danger - Alors qui sont-ils essayer de tromper
When they act so outraged, and they shout "Act your age"
Quand elles agissent de façon outrée, et ils crient "Agir votre âge"
Well, it's all right
Eh bien, tout va bien

Boys will be boys – Boys will be boys
Les garçons seront des garçons - Les garçons seront des garçons
I don't wanna grow up and be a man
Je ne veux pas grandir et devenir un homme
I wanna stay as young just as long as I can
Je veux rester jeune aussi longtemps que je le peux
Boys will be boys – Boys will be boys
Les garçons seront des garçons - Les garçons seront des garçons
All we wanna do is to have some fun
Tous nous voulons faire est de se faire plaisir
Rock & rock - roll in the summer sun
Rock & rock - rouleau dans le soleil d'été
Well, we're rocking with the girls tonight
Eh bien, nous balançant avec les filles ce soir

Summer is here, believe it or not
L'été est là, croyez-le ou non
Back to the beach, where everything's hot
Retour à la plage, où tout est chaud
Let's turn the radio up, and dance to the beat
Tournons la radio vers le haut, et danser au rythme
Right out in the streets
Dès la sortie dans les rues
Let down your hair, 'cause summer is here
Descends-moi tes cheveux, "été cause est ici
Yeah! Summer is here
Yeah! L'été est là

Summer is here, believe it or not
L'été est là, croyez-le ou non
Back to the beach, where everything's hot
Retour à la plage, où tout est chaud
Let's turn the radio up, and dance to the beat
Nous allons allumer la radio en place, et danser au rythme
Right out in the streets
Dès la sortie dans les rues
Let down your hair, 'cause summer is here
Descends-moi tes cheveux, "été cause est ici
Yeah! Summer is here
Yeah! L'été est là


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P