Paroles de chanson et traduction Denver Harbor - Move On

Three thirty still waitin
Trois heures et demie encore waitin
This doubt with shadows fading
C'est sans doute avec Fading Shadows
Leads tired eyes straight to the door
Conduit les yeux fatigués directement à la porte

Her footsteps uneasy
Ses pas mal à l'aise
Right to her knees she's pleading
Droit à genoux, elle a plaidé
But I woun't do this anymore
Mais je woun't faire ça

You will never know
Vous ne saurez jamais
Don't ever show me where you've been
Ne jamais me montrer où vous avez été

I should have known much better
J'aurais dû mieux
No dream can last forever
Aucun rêve ne peut durer éternellement
Move on, move on
Passez, passez
Wake up and I'll be gone
Réveillez-vous et je serai parti

I should have seen this coming
J'aurais dû le voir venir
One trip and I was done in
Un voyage et j'ai été fait dans
Move on, move on
Passez, passez
wake up and I'll be gone
me réveille et je ne serai plus là

These words are misleading
Ces mots sont trompeurs
A whisper almost screaming
Un murmure presque crier
The anger slowly takes it shape
La colère prend lentement forme

Her lips say I'm sorry
Ses lèvres dire que je suis désolé
Her eyes tell different stories
Ses yeux racontent des histoires différentes
I can't believe another desperate word you say
Je ne peux pas croire un mot de plus désespérée que vous dites

You will never know
Vous ne saurez jamais
Don't ever show me where you've been
Ne jamais me montrer où vous avez été

I should have known much better
J'aurais dû mieux
No dream can last forever
Aucun rêve ne peut durer éternellement
Move on, move on
Passez, passez
Wake up and I'll be gone
Réveillez-vous et je serai parti

I should have seen this coming
J'aurais dû le voir venir
One trip and I was done in
Un voyage et j'ai été fait dans
Move on, move on
Passez, passez
Wake up and I'll be gone
Réveillez-vous et je serai parti

This ship is going down
Ce navire est en baisse
I'm jumping off before I drown
Je saute hors tension avant je me noie
And at the bottom of the sea you'll be
Et au fond de la mer, vous serez
Might be you, wont be me
Peut-être vous ne serez pas en moi

You will never know
Vous ne saurez jamais
Don't ever show me where you've been
Ne jamais me montrer où vous avez été
You just want to stay
Vous avez juste envie de rester
I'll never play this game again
Je ne serai jamais jouer à ce jeu à nouveau

I should have know much better
J'aurais dû connaître beaucoup mieux
I should have seen this coming
J'aurais dû le voir venir
And now I know much better
Et maintenant je sais beaucoup mieux
This one is gone forever
Celui-ci est parti pour toujours
Move on, move on
Passez, passez
Wake up and I'll be gone [4x]
Réveillez-vous et je serai parti [4x]
Wake up and I'll be gone
Réveillez-vous et je serai parti


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P